И не надо объяснять, что я хочу слышать, что увидеть.

37

Что это за любопытное имя? Скажи мне, Казя, прошу тебя… Что это значит: неужели вы здесь в самом деле и с чертями спознались? (польск.)

38

Московских бояр (франц.).

39

Кто не любит вина, женщин и песен, тот глупец на всю жизнь (нем.).

40

Кварта и полкварты — Полторы кварты, А еще полкварты — Будет две кварты. О ля! о ля! Будет две кварты (польск.).

41

Припев (франц.).

42

Нынешние хлопцы, Как ветряные мельницы, Летают от одной До другой девчины. О ля! о ля! До другой девчины (польск.).

43

Выпил Куба За здоровье Якова, Павел за Михаила. Цупу, лупу, Лупу, цупу, Вот и целая компания (польск.).

44

До завтра (польск.).

45

На одном уровне (франц.).

46

До востребования (франц.).

47

Улица Сен-Сюльпис (франц.).

48

Вы читаете Том 2
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату