276
Рассказ этот неизвестен.
277
Предполагаемое Толстым издание романа Диккенса «Повесть о двух городах» не было осуществлено «Посредником».
278
По предложению Толстого Н. Л. Озмидов занимался подготовкой к изданию в «Посреднике» романа «Крошка Доррит». Но его работа не удовлетворила Толстого и не была Озмидовым закончена. Позднее «Посредник» издал переложение романа под названием «Любовь в тюрьме, или Маленькая Доррит», сделанное В. С. Толстой и В. И. Лукьяновой.
279
Роман Диккенса «Наш общий друг» в издании «Посредника» не выходил.
280
Предисловие В. Ф. Орлова к трактату «Так что же нам делать?» в печати неизвестно.
281
Письмо M. H. Максимович неизвестно.
282
Легенда «Крестник» была «дописана» в марте.
283
Письмо от 26 февраля (опубл. «Русские пропилеи», 1915, т. 1, с. 294–341), содержащее подробное изложение социальных, религиозных и этических взглядов Фрея. На полях письма имеются пометы Толстого, и на отдельном листке написано «Заключение», раскрывающее суть их разногласий (т. 63, № 490).
284
Е. П. Свешникова переслала Фрею текст письма Толстого с его пометами и резюме.
285
В. Фрей. Религия человечества. Лондон, 1883. Прислана Толстому женой В. Фрея — M. E. Славянской.
286
Письма Бондарева за 1885 г. неизвестны. Скорее всего Толстой отвечает на письмо Бондарева «первой половины февраля» с сообщением о том, что «в прошедшем январе» выслал «добавление 50 статей» к его рукописи
287
Письмо Л. Н. Жебунева от 13 января о том, что в мае 1885 г. им был Толстому послан полный текст труда Бондарева «Трудолюбие и тунеядство, или Торжество земледельца»
288
В «Русском богатстве» сочинение Бондарева не было опубликовано.
289
См. трактат «Так что же нам делать?», гл. XXXVIII — т. 16 наст. изд.
290
