729

Лоренс Стерн. «Сентиментальное путешествие по Франции и Италии».

730

Жан-Жак Руссо. «Исповедь», «Эмиль», «Новая Элоиза».

731

«Собор Парижской богоматери».

732

Диалоги Платона в переводе с греческого на французский В. Кузена.

733

«Отверженные».

734

Генри Эллен Вуд — английская писательница, романы которой Толстой неоднократно рекомендовал для перевода.

735

Джордж Элиот. Толстой ценил ее роман «Феликс Хольт — радикал». См. письмо 39 и примеч. 3 к нему.

736

Генри Джордж. «Прогресс и бедность».

737

Т. Паркер. «Исследование вопросов, относящихся к религии», 1842.

738

Робертсон. «Проповеди».

739

Л. Фейербах. «Сущность христианства».

740

Б. Паскаль. «Мысли».

741

Имеется в виду книга «Lalita vistera», переведенная Ф. Фуко с тибетского на французский. См. письмо 89, примеч. 5 к нему.

742

С. Жюльен перевел на французский язык труд китайского философа Лао-Цзы «Тао-те-Кинг».

743

Раевскому, владельцу имения Бегичевка, ставшего центром, из которого Толстой руководил всей работой по оказанию помощи голодающим.

744

Е. П. Писарева, жена тульского помещика Р. А. Писарева, принимавшего деятельное участие в помощи голодающим.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату