729
Лоренс Стерн. «Сентиментальное путешествие по Франции и Италии».
730
Жан-Жак Руссо. «Исповедь», «Эмиль», «Новая Элоиза».
731
«Собор Парижской богоматери».
732
Диалоги Платона в переводе с греческого на французский В. Кузена.
733
«Отверженные».
734
Генри Эллен Вуд — английская писательница, романы которой Толстой неоднократно рекомендовал для перевода.
735
Джордж Элиот. Толстой ценил ее роман «Феликс Хольт — радикал». См. письмо 39 и примеч. 3 к нему.
736
Генри Джордж. «Прогресс и бедность».
737
Т. Паркер. «Исследование вопросов, относящихся к религии», 1842.
738
Робертсон. «Проповеди».
739
Л. Фейербах. «Сущность христианства».
740
Б. Паскаль. «Мысли».
741
Имеется в виду книга «Lalita vistera», переведенная Ф. Фуко с тибетского на французский. См. письмо 89, примеч. 5 к нему.
742
С. Жюльен перевел на французский язык труд китайского философа Лао-Цзы «Тао-те-Кинг».
743
Раевскому, владельцу имения Бегичевка, ставшего центром, из которого Толстой руководил всей работой по оказанию помощи голодающим.
744
Е. П. Писарева, жена тульского помещика Р. А. Писарева, принимавшего деятельное участие в помощи голодающим.
