разлившегося пива и крошки.
– Чем могу служить, господа? – заспанным голосом произнесла могучего вида дама, немедленно выдвинувшаяся из-за стойки. Ее вид не оставлял сомнения, что она имеет отношение к владению этим милым заведением.
– Мы хотим видеть Катрин, – заявил Стас.
Он мысленно взмолился, чтобы та была на месте, а у хозяйки не возник вполне возможный вопрос: «Какая именно Катрин?». Разбираться в тезках не было бы времени: с улицы уже доносились многочисленные крики и топот башмаков. Их наверняка искали.
Дама хохотнула. Барышни отвлеклись от своих тряпок и, переглянувшись, фыркнули.
– Однако… – произнесла хозяйка. – Столько народу хотят видеть Катрин, да еще в такую рань… Не мне рассуждать о морали… Но вы-то хоть по очереди собираетесь?..
Девицы дружно захохотали. Их видимую усталость как рукой сняло. Один из спящих на столе проснулся и, заорав, швырнул в стену бутылкой. После чего отключился снова.
– Пойдем со мной, – поманила рукой хозяйка, и ныряльщики поспешили за ней по скрипучей лестнице, ведущей на второй этаж.
Девицы с любопытством смотрели вслед, то и дело срываясь на громкий, отнюдь не девичий хохот.
Они проследовали по длинному коридору, вдоль которого были развешаны цветастые портьеры. Из-за портьер раздавались редкие голоса вперемешку с зычным храпом.
День вступал в свои права.
Портьера, за которой, по словам хозяйки, их ждала Катрин, была самой последней и, пожалуй, самой грязной. Когда Стас и Батхед осторожно просунули туда головы, то чуть не шарахнулись назад, удержанные любопытными пилигримами.
На скомканной грязной постели сидела в обвисшей рубашке и подслеповато щурилась на них старуха.
Глава вторая
Стас глубоко вздохнул и медленно обвел взглядом новую обстановку. Честно говоря, все выглядело довольно неожиданно.
Изысканный интерьер в викторианском стиле. Мягкий свет из матовых плафонов. Высокие застекленные шкафы стремились к потолку. На уровне головы эту большую комнату опоясывала галерея с лакированными перилами.
Библиотека, надо полагать…
За инкрустированным шахматным столиком, заставленным замысловатыми фигурами, сидел полный усатый джентльмен, отдаленно похожий на Эркюля Пуаро из известного сериала.
– Оп-ля, – сказал он. – Неожиданно…
– Вам тоже так показалось, Батхед? – поинтересовался Стас.
– Еще бы, – отозвался тот. – Как-то это не слишком похоже на внутренний мир портовой шлюхи…
– Ну, кто ее знает – каковы ее внутренние переживания, мечты… Может, в душе она – королева… Хотя, знаете, по-моему, одного внутреннего мира недостаточно, чтобы понравиться озабоченному мальчишке… Я, как ее увидел, чуть сознание не потерял…
– Вы забыли о причудах времени в Песочных Часах, друг мой. Возможно, молодому пирату она явилась в свое время юной и нежной нимфой…
– Возможно. Честно говоря, этот вопрос меня волнует гораздо меньше, чем последние слова ограбленной нами губернаторской дочки.
– М-да? А чего такого особенного она сказала? Я ничего не помню…
– Вы были увлечены поединком с сейверами, друг мой. Она крикнула что-то вроде «я еще покажу вам, проклятые ныряльщики!». Примерно так.
Батхед удивленно посмотрел на Стаса, после чего задумчиво поднял с доски черного ферзя.
– Ее звали Элизабет… А Никита рассказывал о странном поведении нашей Лизы. А ее кэп Хантер как раз так и называл – Элизабет. И она из этого мира…
– Что ты хочешь этим сказать?
– А что мы знаем про Лизу? Особо секретный агент… Откуда она взялась в Конторе? Кто ее отбирал?
– Вообще-то… Ее нам порекомендовали из разведки. И она действительно неоднократно хорошо себя проявила. Между прочим, в одном классе с Никитой училась… она же нам его и порекомендовала… Упс! Это что же получается?..
– Вот-вот. И я о том же. Не верю я в такие совпадения…
Из угла донесся грохот чего-то тяжелого и звук разбившегося стекла. Стас и Батхед устремили туда свои взгляды.
В углу стояли двое юношей в нелепых клетчатых костюмах. Взгляды у них были виноватые, а под ногами крутились осколки большого стеклянного глобуса.
– Это, надо полагать, наши пилигримы, – заметил психолог.
– Молодцы, – восхитился Стас. – Ни минуты даром не теряют.
– Мы только хотели посмотреть – он пустой внутри или там мини-бар есть… – виновато сказал один.
– Ну, Егорис, ты как всегда, – покачал головой второй. – Это он нечаянно…
– Будем надеяться, что мы как раз хозяева всего этого богатства, – произнес Стас.
– Я чувствую, что так оно и есть, – кивнул Батхед. – По-моему, я даже какой-то барон… Да, точно, барон. И надо сказать, это приятно. Хоть и несколько утомительно…
– Надеюсь, статус родовитой особы поможет нам в поисках следующего персонажа списка, а заодно и Челнока, – предположил Стас.
– Безусловно, – кивнул Батхед, похлопывая себя по карманам. – Черт… Где же моя любимая трубка? Никогда не думал, что столкнусь со столь сильной привычкой к табаку… Это тело явно ведет чрезмерно нездоровый образ жизни. Надеюсь, вовремя убраться отсюда, пока оно не решило отдать концы…
– Не беспокойтесь, если мы сумели выбраться с пиратского острова, то из вашего родового поместья уж как-нибудь найдем дорогу, – заверил Стас.
Вновь раздался грохот. На этот раз со стороны полок. Из-под груды толстых томов торчали вяло подергивающиеся ноги Ромиса в бежевых штиблетах.
– Я только книжку взять хотел, – виновато произнес Егорис, демонстрируя небольшую брошюру. – Вот…
На этом приеме царило тщеславие. Лоск дорогих тканей, блеск драгоценных металлов, удерживающих в цепких объятиях еще более драгоценные камни. Титулы и состояния, томные улыбки, манерные жесты и невероятно благовоспитанная сдержанность…
Кто бы мог подумать, что в первый же вечер своего пребывания в этом мире придется попасть в такую переделку? Батхед буквально изнемогал от светскости. Благо, арендованное тело помнило необходимые манеры и нужные фразы.
Лишь пилигримы чувствовали себя как рыбы в воде. Казалось, все им было нипочем, и привыкнуть они могут к любой обстановке. Они улыбались всем присутствующим и что-то жевали, потихоньку таская деликатесы с подносов, что разносили меж гостей напыщенные лакеи.
Стасу же казалось, что он задыхается в этой непривычной атмосфере, будто его впихнули в жесткий корсет для поддержания правильной осанки. Он тоскливо озирался по сторонам в поиске укромного местечка, где можно было бы присесть и спрятаться за толстой книгой.
Спрятаться ему не удалось. Сбоку тихо, словно подкравшаяся барракуда, подплыла незнакомая дама. Была она довольно хороша собой. Или такой эффект производили с безупречным вкусом подобранные платье, прическа и драгоценности.
– Добрый вечер, граф! – пропела она бархатистым голосом. – Мы так и не обменялись приветствиями, а этот чудный вечер уже в разгаре…
– Да, это я дал маху, Шерли. – Стас склонился и поцеловал даме руку, при этом как-то привычно и ловко шаркнув ногой. – Вы даже представить себе не можете, насколько нормальная человеческая нога лучше деревянной…