– Численность гвардии – сто пятьдесят человек, – напомнил Богуслав. – Из них в строю неполная сотня. Шестьдесят полицейских на весь город. Две центурии армейской пехоты. И всё. С такими силами сдержать толпу будет сложновато... Нам требуется помощь извне.

– Это пан Стеклы тебя прислал?

– Нет. У меня своя голова на плечах.

– Массовые нападения тварей всегда были однократны, – задумчиво сказал я. – Монстры обычно не возвращаются – сокрушающий удар, потом долгое затишье.

– Времена изменились, – мрачно ответил Барт. – Ни в чем нельзя быть уверенным.

– Депеша, пан Николай. – Дверь приоткрылась, объявился Гинек, сжимавший в руке небольшой, в половину ладони конвертик желтой бумаги. – Приказано передать лично в руки.

Я сорвал печать, развернул листок.

«Немедленно приходите. Вас проводят. Юлиуш Озимек».

– Ты сейчас свободен? – Я повернулся к гвардейскому десятнику. В голову пришла весьма неожиданная мысль, попробую ее реализовать.

– А что?

– Прогуляемся в гости к одному человеку, поговорим.

– На пост заступаю с четырех пополудни. Успеем?

– Успеем.

Возле Башни Алхимиков меня ожидали четверо – знакомые физиономии, этих дворян я видел вечером после несостоявшегося покушения, они сопровождали пана начальника тайной службы. Одеты неброско, обычные горожане.

– Десятник Богуслав фон Барт, – представил я своего спутника. – Пойдет со мной.

Верзилы посмотрели озадаченно-недружелюбно, но перечить не решились. Старший молча кивнул.

Неспокойствие на улицах Дольни-Краловице было ощутимо: ведущие во дворы ворота доселе закрыты, на углах заграждающие проход деревянные рогатки, охраняемые встревоженной и угрюмой городской стражей. Рынки не работают, магазины и таверны заперты, горожане передвигаются только группами по несколько человек, у каждого второго при себе клинок или самострел. Детей совсем не видно, сидят по домам.

Площадь, на которой почти две тысячи человек бурно обсуждали вечные вопросы «что делать?» и «кто виноват?», мы обошли десятой дорогой – незачем рисковать. Около светло-зеленого двухэтажного здания, принадлежащего ведомству пана Озимека, усиленная охрана: конная гвардия при полном вооружении и головорезы «тайной стражи». Ставни на окнах (насколько я знаю, они не деревянные, а металлические, только снаружи обшиты покрашенными досками) не распахнуты, здание смахивает на маленькую крепость.

– ...Насчет пана Барта распоряжений не было, – отрезал помощник Озимека, господин Готтов, встретивший нас в дверях. – Извините.

– Без него я никуда не пойду. Так и передайте.

Готтов одарил меня взглядом, способным на расстоянии расплавить кавалерийскую кирасу, и скрылся в темноте коридора. Объявился через пять минут.

– За мной.

В доме мрачно, окна закрыты, освещение скупое – несколько ламп. Знакомая парадная лестница, на верхней площадке, перед дверьми кабинета два простеца с клевцами, оружием простым, но при ударе в голову способным насмерть поразить и дворянина.

– ...Вина не предлагаю, нечего праздновать. – Пан Озимек встретил нас без единого намека на традиционное моравское гостеприимство. – Николай, объясните, что здесь делает молодой барон Барт?

– Я ему доверяю.

– Больше, чем мне?

– Больше, – нагло сказал я. – Поскольку знаю, чего ждать от господина десятника. Этой ночью видел его в бою, он сражался вместе со мной. А чего ждать от вас – доселе неизвестно.

– Присаживайтесь, коли так, – скривился пан начальник. – И постарайтесь внятно объяснить, чего нам ждать в ближайшем будущем? Завтра, через неделю, через месяц? К Рождеству?

– Завтра – не знаю, я не прорицатель и не астролог. Нападение может повториться при наступлении темноты, хотя вероятность этого низка. Точно знаю одно: атаки продолжатся. Когда придут холода и животные начнут массовую миграцию на юг, округа Дольни-Краловице может быть опустошена в течение шести-восьми недель. При активном сопротивлении – до пятнадцати недель. Это мои личные предположения, никто не знает, как произойдет в действительности.

– Выход? – коротко спросил Озимек.

– Никакого. Имеющимися в наличии силами мы не сможем защитить город, его жителей и тем более простецов в окрестных деревнях, от которых зависят бесперебойные поставки провианта. Зверья стало слишком много, чудовища размножаются, организованно бороться с ними невозможно.

– Даже если тебя съели, всегда есть два выхода, – неудачно отшутился Озимек. Построжал, нахмурился. – Пан Николай, вы серьезно? Ожидал от вас совсем других слов!

– Пожалуйста: начинать подготовку к эвакуации города. Бежать на юг. Только это поможет на год- другой, может и поменьше... Мы расположены слишком близко к Танвальдским горам, а возле Карлштайна пока спокойно. Пока.

– Исключено! Вы понимаете, о чем говорите? Эвакуировать тысячи благородных и десятки тысяч простецов? Когда не собран урожай, а прошлогодние запасы истощены? Заставить людей бросить свои дома, замки, угодья? Земли, на которых мы живем столетиями?

– Очень хорошо. – Я понимающе кивнул. – Вариант второй: королевская армия. Сообщим в Карлштайн, его величеству Рудольфу. Вдруг он согласится и пришлет дворянскую конницу? Что она будет делать? Гоняться за каждым отдельным монстром по чащобам и болотам? Мы имеем дело не с войском противника, а с природным явлением: новые биологические виды захватывают территорию, вытесняя и истребляя конкурента-человека. Никто не управится с этой заразой. Никто. По крайней мере, на Меркуриуме.

– А как же Граульф? – вздернул брови пан Озимек. – Вы нам не поможете?

– Боюсь, что нет, – ответил я, если и покривив душой, то самую малость. С технической точки зрения Университет способен уничтожить тварей собственного производства одним махом, но кто в ответе за «новых» животных, у которых отсутствует необходимый набор биоконтроллеров? – Как вы это представляете? Сплоченная армия алхимиков? Непобедимые отряды рыцарей в сверкающих доспехах, обвешанных магическими амулетами? Даже если Совет Первых разрешит, – а он никогда не даст своего позволения! – ничего не получится. Нас очень немного.

И тут я почти не соврал. Штат Университета – семь с небольшим тысяч человек, из них непосредственно тематикой Меркуриума занимаются от силы девятьсот, а «полевых работников» и того меньше: сто сорок...

– Матерь Божья, – только и сказал пан Озимек. Даже слегка побледнел; похоже, он и впрямь ожидал, что я приду и помогу решить все затруднения в единый миг. Ошибался бывалый служака!

Вошел господин Готтов, молча положил на стол начальника исписанную снизу доверху бумагу и снова исчез за дверью.

– Четыре деревни, – ничего не выражающим голосом сказал Озимек. – Четыре, понимаете? Сожжены дотла. Это доклад только от двух разъездов, успевших вернуться в город. Бойков, Сводин, Загорска, Цедыня... Выживших – единицы.

Поселок Сводин находился всего в двух милях севернее города. Княжеское владение, огромные выпасы, больше пятисот коров, оттуда всегда привозили молоко и телятину. Показательно.

– Число опознанных погибших дворян в Дольни-Краловице возросло до ста сорока семи, – продолжал читать вслух глава тайного ведомства. – Семнадцать пропавших без вести. Епископ вышел на площадь к народу, за призыв подчиняться властям его освистали... Гос-споди!

– Впереди очередная ночь, – иезуитски напомнил я. – Скорее всего, она будет спокойной, но если я ошибаюсь, назавтра ждите революцию. В городе много студентов, это публика неспокойная. Обыватели смертно боятся, торговля остановилась, гвардия в себе не уверена...

– Гхм, – громко кашлянул доселе сдержанный пан Богуслав, но я не обратил на него внимания.

Вы читаете Черный горизонт
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату