Кейси жил в западной части Лос-Анджелеса, более чем в двадцати милях от Пасадины, но ради Сьюзан был готов преодолеть это расстояние:
– У «Расселла» много магазинов, и я могу посещать их в этом районе, когда мне заблагорассудится, так что ваш дом мне всегда по пути.
– Это удачное совпадение, но в это время дня на дорогах ужасные пробки.
– Согласен.
– Вы останетесь на ужин?
Кейси положил чертежи на кофейный столик:
– Я хотел бы остаться, но не потому, что боюсь попасть в пробку.
Сьюзан не знала, как ей следует отвечать на это двусмысленное заявление, поэтому попросту не обратила на него внимания.
– Я собиралась сделать пирог и зеленый салат.
– Пирог с какой начинкой?
У Сьюзан был удобный случай убедиться, что лицо Кейси неизменно проясняется, когда речь заходит о приготовлении еды.
– Вы знаете, где у меня кухня. Почему бы вам не приготовить для нас ужин?
Кейси снял пиджак и ослабил узел на галстуке:
– Нет, пойдемте вместе, вы мне поможете. Испечь пирог еще не значит приготовить ужин. Что вы решили насчет начинки?
– Я собиралась сделать ее из перца и свежих помидоров и добавить немного базилика.
– Очень аппетитно.
– Обычно я не задумываюсь над тем, что я ем. Но я все-таки стараюсь следить за своим весом, – рассмеялась Сьюзан.
– В самом деле? А почему?
– Почему? – Сьюзан всплеснула руками. – Мне не нравится выглядеть так солидно.
Кейси взял Сьюзан за руку и медленно обернул кругом:
– Вы чувственная рыжеволосая красавица, Сьюз, и вам далеко до солидности. К тому же свежие овощи составляют прекрасную диету. Если хотите, я могу дать вам несколько великолепных рецептов с низкой калорийностью.
Сьюзан проследовала на кухню за Кейси и протянула ему фартук:
– Я не помню, чтобы в последнее время кто-нибудь из мужчин хвалил мою фигуру, так что спасибо вам. Я могу чем-нибудь помочь?
Кейси слегка нахмурился:
– Разве что машину починить. Я пробовал, но из меня совершенно ужасный механик.
– Из меня тоже.
Сьюзан с сожалением вздохнула. Ее сердце таяло, ведь Кейси похвалил ее фигуру и был отличным кулинаром.
Глава 6
Утром в среду, когда Кейси подошел к ее двери, Кэрол сидела за своим столом и подводила итоги продаж. Она сделала последнюю отметку, затем единым взмахом сдернула со второго стула голубую спортивную куртку «Ивэн Пикон», повесила ее за дверь и пригласила Кейси войти:
– Боюсь, у меня нет кофеварки, но я могу послать за кофе.
– Нет, все в порядке. Я был у Сьюзан прошлым вечером, и когда она показала мне свое платье для вечеринки, то я подумал, что мне, наверное, следует взять напрокат смокинг. Я могу достать еще один для Мэтта здесь, в «Расселле» и со скидкой, но раз уж так у нас все перепуталось, то я не уверен, кто должен ему звонить: Сьюзан или вы.
Кэрол откинулась на спинку стула. Она не говорила с Мэттом с воскресенья, и у нее из головы не шли мелочные комментарии Роба по его поводу. Ей вовсе не хотелось, чтобы Мэтт в течение всего предстоящего вечера встречи стал объектом язвительных насмешек насчет выбора профессии. Так что предложение Кейси выглядело определенно соблазнительно. Без сомнения, если Мэтт оденется как преуспевающий бизнесмен, ее однокашники решат, что так оно и есть, и не будут задавать лишних вопросов.
– Смокинг – отличная идея, но ничего не изменилось с нашего прошлого разговора в понедельник, так что Мэтт остается кавалером Сьюзан. Она одна может позвонить ему.
– Я боялся, что вы скажете это.
– Но вы все же спросили меня?
– Конечно. Ведь попытка не пытка. Ладно, я позвоню Сьюзан и попрошу ее связаться с Мэттом. Если он согласится, вы сможете присоединиться к нам в отделе мужской одежды в Пасадине в пять тридцать?
– Сегодня?
– Да, сегодня. Если мы хотим перемен, то должны спешить!
– Согласна. – Кэрол постучала тупым концом карандаша по записной книжке. Воскресенье закончилось