Кодада кивнул. Макс посмотрел ему в глаза. Взгляд твердый, решительный. Наверное, еще не сообразил, что ему так и так крышка.

– Кто его убил?

– Люди… которые убили Эдди Фостина… En meme temps…[49]

– Вы утверждаете, что толпа, напавшая на Эдди Фостина, убила и Чарли? Да?

– Да.

– Откуда вы знаете?

– Я… расследовать.

– Вы это расследовали?

Кодада кивнул.

– И у вас есть свидетели?

– Да, свидетели. Те, кто находился тогда там. Они мне рассказали.

– Сколько их было? – Макс прищурился. – Один? Два?

– Больше. Много. Десять. Двадцать. Это был большой-большой скандал. Как если бы похитили дочь Клинтона. – Кодада выдавил улыбку. Блеснул золотой зуб. – Чарли мертв. Я сказал это его отцу очень много раз. «Ваш сын мертвый», я говорил, а он не слушал.

– Вы говорили это Аллейну Карверу? – Макс прикинулся тупым.

– Нет. Я говорил его отцу. – Кодада улыбнулся, шире. – Густав Карвер – отец Чарли.

Макс пока не собирался выбивать почву из-под его ног. Он тоже улыбнулся.

– Расскажите об Эдди Фостине. Вы были хорошими друзьями?

– Не друзьями.

– Вы его не любили?

– Не в этом дело. Он и его брат Салазар работали у меня в полиции.

– Вы имеете в виду Тонтон-Макутов?

– Да, мы были макутами. – Кодада попытался выпрямиться. Это не удалось, и он примирился.

– Потом, когда макутов не стало, Эдди работал на вас?

– Нет.

– Вы с ним виделись?

– Только когда он возил мсье Карвера.

– Разговаривали?

– Практически нет.

– Встречались, выпивали?

– Выпивать? С Эдди? – Кодада удивленно посмотрел на Макса, точно тот предположил невозможное и даже абсурдное.

– А почему нет? Побеседовать о старых временах, что в этом плохого?

– О старых временах? – Кодада рассмеялся. – Когда мы были макутами, Эдди Фостин работал у меня. Я был его боссом.

– Значит, зверствовать вместе можно, а потом вспомнить старые добрые времена за рюмочкой нельзя? Потому что он являлся вашим подчиненным? Довольно странный у вас подход, скажу я вам. – Макс покачал головой и пристально посмотрел на Мориса. – Вы знали о том, что Эдди Фостин собирался похитить Чарли?

– Нет. Неправда.

– Да, правда.

– Я говорю, неправда.

– Почему?

– Эдди… хороший человек. Он никогда не делал плохого мсье Карвер. Он любил мсье Карвер как… как его отец.

– Эдди говорил вам это?

– Нет. Я видел. Знал. Чувствовал.

– Вот как? Видели, знали, чувствовали? Ладно. А вот мне известно, что Эдди работал на похитителей Чарли. Вот почему в тот день он поехал по этой дороге. И остановился, ждал их прихода.

– Нет.

– Да!

– Кто сказал вам эту чушь?

– Я тоже проводил расследование, – усмехнулся Макс. – И это не чушь.

По лицу Мориса было видно, что он ему не верит.

Макс решил сменить тему. Он взял видеокассету с Клодеттой.

– Расскажите о вашем бизнесе.

– Бизнесе? – удивленно воскликнул Кодада.

– Да, о бизнесе.

– Но я не занимаюсь бизнесом.

– Значит, похищение детей не бизнес?

– Я не похищал детей.

– Врешь! – рявкнул Макс. – Ты и твоя команда похищали детей и продавали богатым извращенцам. Это твой бизнес!

– Нет! – буркнул Кодада и попытался встать, но упал лицом вниз.

Макс поставил ему на спину ногу и сильно надавил, пока не хрустнули позвонки.

– Да! Ты похищал детей, грязная сволочь! – Макс не выдержал и ударил его ногой в бок. Кодада охнул от боли. – Ты крал детей, перевозил их на остров Гонаив и продавал насильникам, таким же, как ты сам. Уверен, скоро мы там найдем твою последнюю партию товара. Ты, вонючий мешок с дерьмом!

Макс снова пнул распростершуюся на полу мерзкую тварь и велел охранникам:

– Поднимите его!

Они посадили Мориса на стул.

Макс открыл коробку с видеокассетой Клодетты, показал ему фотографию.

– Знаешь ее?

Кодада молчал, морщился от боли.

– Ее купил Джон Саксби. Расскажи о нем. Чем он занимается? Какой человек? И не ври, ведь у нас все твои бухгалтерские дела, учет твоих коммерческих операций. Отвечай.

– Я не стану ничего говорить! – бросил Кодада, глядя мимо Макса остекленевшим взором.

– Ах, ты не станешь ничего говорить? Ну что ж, Морис, не желаешь – не надо. Твое дело выбирать. Думаешь, я тебя сильно прижал? Нет, Морис, сейчас сюда придет Винсент Пол, вот он прижмет тебя по- настоящему и заставит говорить. Ты меня понял?

– Добрый коп, злой коп?

– Тут нет никаких копов, Морис. В том числе и добрых. Тебе конец. Ты меня слышишь? С тобой все кончено. А я пойду поговорю с Элоизой. И заставлю ее сообщить мне то, что ты не хочешь. Ты меня понял? – Макс помолчал. – Ты по-прежнему не станешь ничего говорить?

Кодада не ответил.

Макс повернулся и вышел из комнаты.

51

Элоиза стрельнула глазами в Макса и опустила голову.

– Элоиза, меня зовут Макс Мингус. Я расследую похищение Чарли Карвера.

Молчание.

– Я знаю, вы говорите по-английски не хуже меня, – продолжил Макс. Она молчала, разглядывая платок, слегка подавшись вперед, будто хотела подтянуть колени к груди. – Давайте проясним ситуацию. Она очень паршивая для вас обоих. – Голос Макса звучал тихо, мягко, в нем не чувствовалось ни тени

Вы читаете Мистер Кларнет
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату