там в небе, далеко-далеко, планета, где живут эльфы. Ты пичкал меня всем, что сам помнил, и ничего удивительного, что я всю жизнь, с самого детства, страстно мечтала найти твою планету. И нашла.

Он смотрел на нее во все глаза.

- Что?..

- Я нашла ее. При помощи телескопа Джорджа. Потом я рассказала ему, и он написал об этом открытии во все журналы, присвоив его себе, конечно же; и ему пожаловали рыцарский титул и назначили заведующим кафедры, учрежденной королем, наградили всеми возможными степенями и званиями. - Она взглянула на него. - Ты хочешь сказать, - продолжала она, - что я билась напрасно, ты так ничего и не понял?

Он покачал головой.

- Нет, - сказал он. - Прости. Я был так уверен, что это Марс, и…

- И все, что тебе было нужно, это зять с мощным телескопом, которым ты мог бы пользоваться в его отсутствие, и, конечно же, все мои открытия и находки можно игнорировать по определению, потому что я кто? - всего-навсего женщина…

Он промолчал в ответ.

- Прекрасно, - сказала она. Потом вдруг неожиданно расплылась в улыбке. - Так вот в чем решение еще одной загадки, которая все время не давала мне покоя: почему ты так рвался попасть на дурацкую ракетку, чтобы ползать со скоростью ниже скорости света по Солнечной системе, когда я уже давно изобрела сверхсветовой звездолет.

Звук, который он издал, вряд ли мог родиться в человеческой гортани; самым ближайшим его эквивалентом могло бы быть какое-нибудь «твиип», но средствами современной транскрипции передать соответствующий эффект затруднительно.

- Сверхсветовой звездолет, - повторила она. - В предыдущей жизни, когда я занималась наукой, - припоминаешь? Ах, ну да, все, что тебе от меня было надо, - это разобраться с вопросом искусственного притяжения, чтобы тебе не пришлось писать через соломинку по дороге на Марс, и как только вопрос был снят, ты потерял ко мне всякий интерес. Тебя ничем не пронять, - добавила она. - Даже то, что я умерла через день после завершения проекта…

- И никто не побеспокоился заглянуть в твои записи, потому что ты была всего-навсего…

- Вот-вот. - Она прищелкнула языком. - Но я позаботилась и об этом и завещала все свои записи и работы Флоридскому университету и уверена, что их не выбросили и не потеряли, потому что они имеют важную историческую ценность: на протяжении всей научной карьеры я ведь работала со знаменитыми учеными-мужчинами…

Что ж, все верно. - Он скорчил гримасу. - Приговор вынесен и обжалованию не подлежит. Возможно, теперь, - добавил он, - ты понимаешь, почему я не схожу с ума от любви к этой планете и тому господствующему виду, который ее населяет?

Она смотрела на него с минуту, потом кивнула.

- Вполне, - сказала она.

Сорок три с половиной года спустя, в тот самый день, когда она должна была уйти на пенсию, дослужившись до звания профессора прикладной микрофизики в Массачусетсом технологическом институте, она получила открытку. Немного помятую, и клей на марке содержал по крайней мере семь элементов, неизвестных земной науке, хотя на почте этого, возможно, и не заметили. На открытке было написано:

Вот я и дома. Пришлось немного потрястись в дороге - потерял переключатель стыковки фазовых интеграторов в межпространственной воронке как раз за туманностью Журавля, и все концентрированное молоко свернулось, - но все лучше, чем пешком. Дома мало что изменилось, с тех пор как я уехал. Не считая, конечно, того, что по закону я мертв. Мне очень повезет, если удастся хоть бургерами торговать, и я уже не смогу поквитаться с шафером и дружками, потому что они погибли прошлой осенью во время внезапного схода пепельной лавины. И еще, я совсем забыл, как сыро и противно на этой промозглой планете зимой. Как в Англии, если не хуже.

Но все равно, спасибо.

Обнимаю,

папа.

Она улыбнулась.

- Не за что, - сказала она и сунула открытку за часы на каминной полке.

[1] «Шоу Мэри Таилер Мур» («Магу Tyler Moore Show») - один из самых реалистичных и умных комедийных телесериалов 1970-х, рассказывавший о жизни, работе и взаимоотношениях сотрудников небольшой новостной телестанции г. Миннеаполиса. Заглавную роль исполнила М. Мур. Программа вошла в золотой фонд американского телевидения.

[2] «Сифакс» - служба телетекста Би-би-си.

[3] «Эксчейндж энд март» - еженедельный рекламно- информационный журнал. Основан в 1868 г.

[4] «О, мистер Носильщик» («Oh, Mr. Porter») - аллюзия на популярную в Британии песню XIX в. На песню существует множество пародий. В оригинальной версии речь идет о незадачливой девушке, которая, уезжая из Лондона домой, перепутала поезда на вокзале и теперь корит себя за глупость, взывая к носильщику: «Ох, мистер Носильщик, как мне теперь быть? Мне ведь надо в Бирмингем, а меня отправляют в Кру».

This file was created with BookDesigner program [email protected] 25.03.2009
Вы читаете Не та планета
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату