12
Тимберс – кроме вариации на тему имени Крэнмера, в английском языке это слово означает «черт побери».
13
Стон – мера веса, 1 стон равен 6,35 килограмма.
14
Инталия – резной камень с углубленным изображением.
15
Ante meridiem, post meridiem (лат.) – до полудня, пополудни.
16
Ich bin ein Ingush – Я – ингуш (нем.).
17
Пайд Пайпер – Пестрый Дудочник, герой поэмы Роберта Браунинга «Дудочник из Гаммельна».
18
Nut (англ.) – орех, nutty (англ.) – ореховый, с орехами.
19
Цитируется реклама кекса.
20
Берклианец – Последователь Джорджа Беркли (1685–1753) – английского философа, представителя субъективного идеализма. – Прим. ред.
21
CHIEN MECHANT – Злая собака (фр.).
22
Au pair – Здесь – компаньонка (фр.).
23
Фамилия Айткена Мея и название месяца по-английски пишутся и произносятся одинаково.