Пол Уинфилд был один на всю округу.
На стенах его кабинета были развешаны дипломы, полки книжного шкафа были заставлены книгами и какими-то безделушками. Вот резной деревянный слоник. Полузасохшее растение. Фотография в серебряной рамке. Здесь была даже настоящая кушетка.
«И что же, мне придется на нее лечь? — спросила себя Ханна. — Нет уж, не думаю».
Зашелестела бумага: Пол отодвинул записки в сторону.
— У вас нет ощущения, что кто-то пытается навредить вам? — мягко спросил он.
Ханна закрыла глаза.
Конечно же, она чувствует, что кто-то пытается причинить ей зло. Но ведь так и положено при мании преследования. И это доказывает, что она сумасшедшая.
— Иногда у меня возникает ощущение, что меня преследуют, — прошептала она наконец.
— Кто?
— Я не знаю. — Ханна открыла глаза. — Что-то странное и сверхъестественное. Оно пытается добраться до меня. И еще у меня бывают сны об апокалипсисе.
Пол моргнул:
— Апок…
— О конце света. Во всяком случае, мне так кажется. О том, что наступает какая-то ужасная битва… какое-то огромное последнее сражение. Между силами… — Ханна заметила, что Пол пристально смотрит на нее. Она отвернулась и обреченно продолжила: — Между силами добра… — она подняла одну руку, — и зла. — Ханна подняла другую руку. Затем обе ее руки бессильно опустились на колени. — Итак, я сумасшедшая, верно?
— Нет, нет, нет. — Пол повертел в руках карандаш, а потом похлопал себя по карману: — У вас случайно не найдется сигареты?
Ханна взглянула на него с недоверием, и он вздрогнул.
— Да нет же, конечно, вы не сумасшедшая. И о чем это я? Это отвратительная привычка. Я бросил курить на прошлой неделе.
— Видите ли, доктор… то есть Пол… — медленно проговорила Ханна. — Я здесь потому, что не хочу быть сумасшедшей. Я просто хочу опять стать самой собой. Я хочу закончить школу. Я хочу кататься летом на лошадях с моей подругой Чесс. А в следующем году я хочу поступить в университет и изучать динозавров. Может быть, мне удастся отыскать кладку утконосых ящеров. Я хочу вернуть свою прежнюю жизнь. Но если вы не можете помочь мне…
Ханна умолкла, сдерживая слезы. Она почти никогда не плакала, для нее это означало бы окончательно потерять над собой контроль. Но сейчас она ничего не могла поделать. Слезы брызнули из глаз и побежали по щекам, щекоча подбородок. Смущенно зашмыгав носом, Ханна принялась торопливо вытирать лицо, а Пол заозирался вокруг в поисках платка.
— Простите, — сказал Пол.
Он нашел коробку с салфетками, но тут же отбросил ее и подошел к Ханне. Он осторожно сжал ее руку, и теперь взгляд его голубых глаз утратил свою пристальность и стал мальчишеским.
— Простите, Ханна. Все это звучит ужасно. Но я уверен, что смогу помочь вам. Мы доберемся до самой сути. Вот увидите, этим летом вы закончите школу и будете кататься на утконосах — как обычно. — Он улыбнулся, показывая, что это шутка. — А все, что вас беспокоит, останется позади.
— Вы действительно так думаете?
Пол кивнул. Только сейчас он, кажется, осознал, что стоит рядом с пациенткой и держит ее за руку: не очень-то профессиональное поведение.
— Наверное, вы уже догадались, — проговорил он, поспешно отдернув руку. — Вы — моя первая клиентка. Но это не значит, что у меня нет опыта — в колледже я был в первой десятке. Итак… Продолжим. — Он похлопал себя по карманам, затем сунул в рот карандаш и сел: — Давайте начнем с самого первого вашего сна. Когда…
Внезапно он умолк: откуда-то донесся мелодичный звон. Дверной звонок.
— Кто бы это мог быть?.. — удивился Пол. Он взглянул на часы, стоявшие на книжном шкафу, и покачал головой: — Извините, я всего на минуту. А вы устраивайтесь здесь поудобней, пока я вернусь.
— Не открывайте, — попросила Ханна.
Она сама не знала, почему так сказала. Просто от этого звонка по всему ее телу пробежала дрожь, сердце вдруг заколотилось, и она почувствовала, как у нее немеют руки и ноги.
Пол изумленно посмотрел на нее, но затем мягко и успокаивающе улыбнулся:
— Я не думаю, что нас ожидает апокалипсис, Ханна. Мы поговорим о ваших опасениях, когда я вернусь.
Он слегка коснулся ее плеча и вышел из комнаты.
Ханна сидела, прислушиваясь.
Конечно, он прав. В этом дверном звонке нет ничего опасного. Просто у нее с головой не все в порядке.
Она откинулась в мягком кресле и вновь оглядела комнату, пытаясь расслабиться.
«Все это происходит в моей голове. Психотерапевт мне поможет…»
И в это мгновение оконное стекло напротив нее разлетелось на осколки.
Глава 2
Ханна вскочила. Суть происходившего складывалась в ее голове как мозаика, — по частям.
Вначале она просто подумала, что взорвалась бомба — настолько оглушительным был грохот разбившегося стекла. Но затем до нее дошло, что в комнату что-то ворвалось… проломилось сквозь стекло. И теперь
Но разум Ханны просто отказывался понять и оценить то, что предстало ее глазам. Что-то очень большое и, кажется, темное. Что-то вроде собаки, но крупнее. Ноги длиннее. И желтые глаза.
А затем, в одно мгновение, у нее в глазах прояснилось, и она увидела это существо вполне отчетливо.
Волк. Большой черный волк. Совсем рядом.
Великолепный зверь, стройный и мускулистый, с угольно-черным мехом; горло его молнией пересекала белая полоска. Он смотрел на Ханну не мигая, и взгляд этот был почти человеческим.
«Сбежал из заповедника, — ошарашенно подумала Ханна. — Ведь ученые сейчас восстанавливают там популяцию волков. Вряд ли он дикий. Прадедушка Райена Хардена не раз хвастался, что еще мальчишкой убил последнего волка в нашей округе. Да и вообще, — успокоила она себя, — волки не нападают на людей. Никогда. Волк-одиночка ни за что не нападет на взрослого человека».
Но пока сознание твердило ей об этом, какой-то другой голос настойчиво шептал ей, что надо действовать.
Он заставлял ее, не спуская глаз с волка, медленно отходить назад. И она отступала, пока не уперлась спиной в книжный шкаф.
«Тебе нужно кое-что взять», — шепнул ей этот внутренний голос.
Это не было похоже на обычное течение ее собственных мыслей. Голос был требовательным и суровым. Словно дуновение темного холодного ветра.
«Ты уже видела это на полке», — добавил он.
И в этот момент волк прыгнул.
Времени испугаться не было. Ханна увидела, как на нее летит лохматое черное тело, выгнувшееся дугой, а уже в следующее мгновение ей на голову рушился книжный шкаф. В комнате воцарился хаос. Со всех сторон посыпались книги и безделушки. Изо всех сил отталкивая от себя лохматое тело, Ханна пыталась удержаться на ногах. Но самое странное: ей действительно удавалось уворачиваться. Или, по крайней мере, избегать самых опасных прыжков, которые грозили сбить ее с ног. Тело Ханны двигалось как