Это печать, дорогой мой, это ее сила, слышишь… — Из фильма «Крайний предел» (США, 1952) с Хамфри Богартом. Излюбленная цитата Умберто Эко, приводившаяся им в нескольких других текстах, в частности в «Пяти эссе на темы этики» и в сборнике эссе «Полный назад!».
…all the news that's fit to print… — Все новости, которые годны на полосу (англ.).
Лил Абнер — персонаж американских журнальных комиксов Эла Капа, чудак и простофиля, которому, тем не менее, в силу его порядочности, всегда удается одержать верх. Дик Трейси — образцовый американский полицейский, персонаж комиксов Честера Гулда, выходивших с 1931 по 1977 г.; по мотивам комиксов было снято несколько фильмов и телесериалов.
Комиксы про Дика Фульмине. Надписи на обложках: «Комната ужасов», 6о центов. — «Подлая ловушка», 6о центов.
Рас — высший титул в абиссинской феодальной иерархии.
Тогу претексту (белую тогу с алой полосой) надевали на римских юношей по достижении совершеннолетия.
…цветной альбом под названием «Таинственное пламя царицы Лоаны». — Источником (хотя и трактованным в комиксе более чем вольно) сюжета о царице Лоане является повесть английского писателя-неоромантика Райдера Хаггарда (1856– 1925) «Она» (1887), где героиню, однако, зовут не Лоана, а Аэша. Ей 2000 лет, она жестокая и безжалостная повелительница диких африканских племен. Сохранять молодость и ослепительную красоту ей помогает таинственное пламя, горящее в пещере на вершине горы. Две тысячи лет назад она была влюблена в греческого юношу Калликрата, который не отвечал ей взаимностью, — в результате Аэша изгнала его беременную жену, а Калликрата убила в приступе ревности. Отдаленный потомок Калликрата англичанин Лео Винсей, похожий на него как две капли воды, попадает в царство Аэши, и она пытается вернуть утраченную любовь. Заканчивается повесть гибелью Аэши (подчинив себе Лео и вновь войдя в таинственное пламя, она не молодеет, а старится), впрочем, впоследствии она воскресает уже в Индии в повести Хаггарда «Аэша».
Иллюстрация, надпись на обложке:
«Таинственное пламя царицы Лоаны. Новые приключения Чино и Франко».
Ивер и Телье — фирма, торгующая почтовыми марками, ныне она расположена в Амьене. Их каталог, выпускаемый с 1895 г., является эталонным для всех собирателей наряду с каталогами Стенли Гиббонса, Мишеля и Скотта.
five rupies — пять рупий (англ.).
…среди моих пунктиков было и желание в один прекрасный день съездить на острова Фиджи. — Эко присвоил мечту своего героя, и она сбылась. В 1990 г. писатель провел месяц на островах Фиджи, собирая материал для романа «Остров накануне».
…бесценный in-folio 1623 года! — Имеется в виду сборник из 36 пьес Уильяма Шекспира, выпущенный в 1623 г в формате in-folio (печатного листа). Это издание, достаточно полное и, по всей видимости, сделанное с подлинных рукописей Шекспира (предыдущие издания принято считать «пиратскими»), большинством ученых принято за дефинитивное. При этом оно таит в себе много загадок.