Лабиринт.
— Послушай, — сказал я, — я только что оказал тебе большую услугу. Это стоило большого напряжения, да и риск был немалый. Теперь я хочу к чертям собачьим выбраться отсюда и забрать эту леди с собой. Может, сделаешь одолжение?
Языки пламени утихли, и после нескольких всплесков исчезли. В потускневшем свете стало видно, что Камень вспыхивает, как лампочка вызова на гостиничном коммутаторе. Я поднял его и заглянул внутрь.
Вряд ли я ожидал увидеть короткометражку из тех, на которые не пускают детей, но там шло именно это.
— По-моему, это не тот канал, — сказал я. — Если у тебя есть информация, давай. А нет, то мне надо домой, и все тут.
Все осталось по-прежнему, только вот я вдруг осознал, до чего две фигурки на камне похожи на нас с Корал. Они занимались этим на плаще, похоже, посреди Лабиринта — ни дать ни взять пикантный вариант старой этикетки от соли, а если бы они могли посмотреть в Камень, который тот парень хранил, повесив на шею…
— Хватит! — закричал я. — Это, мать твою, смешно! Тебе нужен тантрический ритуал? Пошлю тебе профессионалов! Эта леди даже не проснулась…
От Камня снова пошли вспышки, такие яркие, что глазам стало больно. Я выронил его. Потом опустился на колени, сгреб Корал в охапку и встал.
— Не знаю, ходил кто-нибудь по тебе от конца к началу до меня, или нет, — сказал я, — но, по-моему, должно получиться.
И шагнул в сторону Последней Вуали. Передо мной немедленно выросла стена пламени. Отпрянув от нее, я споткнулся и упал на расстеленный плащ. Корал я прижимал к себе, чтобы она не попала в огонь. Она упала на меня сверху. Казалось, она вот-вот окончательно проснется.
Корал схватила меня за шею и вроде как потерлась носом о мою щеку. Теперь она производила впечатление скорее дремлющей, чем спящей глубоким сном. Думая об этом, я обнимал ее.
— Корал? — предпринял я еще одну попытку.
— М-м, — сказала она.
— Похоже, отсюда мы выберемся только, если займемся любовью.
— Я думала, ты никогда мне не предложишь, — пробормотала она, так и не открывая глаз.
Развернув нас обоих на бок, так, чтобы можно было добраться до ее медных пуговок, я говорил себе, что это уже не так напоминает некрофилию. Пока я занимался застежкой, она пробормотала что-то еще, но в беседу это не переросло. Тем не менее, ее тело не оставило без внимания мои ухаживания, а наше неожиданное свидание, быстро обретая все обычные черты, становилось слишком обыденным, чтобы представлять большой интерес для искушенных. Но такой способ снимать заклятие был весьма оригинальным. Может быть, у Лабиринта есть чувство юмора. Не знаю.
Огонь утих в тот самый момент, когда, так сказать, огонь утих. Корал наконец открыла глаза.
— Похоже, на огненное кольцо это повлияло, — сказал я.
— Когда сон перестал быть сном? — спросила она.
— Хороший вопрос, — ответил я, — и ответить на него можете только вы.
— Вы только что спасли меня от чего-то?
— Проще всего выразиться так, — ответил я, а она, чуть отстранившись, обшаривала взглядом пещеру. — Вы попросили Лабиринт отослать вас туда, где вам и надлежит быть, и видите, до чего дошло?
— Оттрахали, — ответила она.
— Именно.
Мы отодвинулись друг от друга и привели одежду в порядок.
— Недурной способ познакомиться получше… — начал я, и тут земля задрожала так сильно, что вся пещера затряслась.
— И, верно, наше время здесь вышло, — заметил я, когда нас, тряхнув, прижало друг к другу, отчего пришло успокоение, если не сказать — чувство взаимной поддержки.
Миг — и трясти перестало, а Лабиринт вдруг засиял — такого сверкания и блеска до сих пор мне ни разу не приходилось видеть. Я потряс головой. Я протер глаза. Что-то не так, хотя с виду все как надо. Потом массивная, обитая железом дверь отворилась — внутрь! — и я сообразил, что мы вернулись в Амбер, в настоящий Амбер. К порогу по-прежнему вела светящаяся тропинка, но она быстро исчезала, там стояла маленькая фигурка. Я не успел даже прищуриться на свет из коридора, как ощутил знакомую потерю ориентации — и мы оказались в моей спальне.
— Найда! — вскрикнула Корал, увидев лежащую на постели фигуру.
— Не совсем, — сказал я. — То есть тело-то ее, а дух, управляющий им, нет.
— Не понимаю.
Мои мысли занимало, кто же собрался войти в окрестности Лабиринта. Вдобавок, от меня осталась только груда мышц, терзаемых болью, визжащих нервов и прочих прелестей, имя которым — усталость. Я пересек спальню и подошел к столу, где так и стояла бутылка вина, что открыли для Ясры — как давно это было? Отыскав для нас два чистых бокала, я наполнил их. И передал один Корал.
— Не так давно твоя сестра была очень больна, так?
— Да, — ответила она.
Я сделал большой глоток.
— Она была при смерти. Тогда ее телом завладела ти'га. Это такой демон. Ведь Найде к тому времени тело уже было не нужно.
— Как это?
— Ну… я считаю, что на самом деле она умерла.
Корал пристально взглянула мне в глаза. Бог весть, что она там искала, но не нашла, и вместо того отпила глоток.
— Я понимала — что-то не так, — сказала она. — С тех пор, как Найда заболела, она стала совсем непохожа на себя.
— Стала противной? Подлой?
— Наоборот, куда приятнее. Найда всегда была сукой.
— Вы не ладили?
— До недавних пор. Ей не больно, нет?
— Нет, она просто спит. На нее наложено заклятие.
— Почему ты не освободишь ее? Не похоже, чтобы она была очень опасна.
— Сейчас, думаю, нет. То есть на самом деле совсем наоборот, — сказал я. — Скоро мы освободим ее. Хотя снимать заклятие придется моему брату Мандору. Это он постарался.
— Мандору? Я не так уж много знаю о тебе… и о твоей семье… да?
— Не-а, — сказал я, — и наоборот. Послушай, я даже не знаю, какой сегодня день. — Я пересек комнату и выглянул в окно. Было светло, но из-за туч нельзя было понять, который час. — Тебе надо прямо сейчас кое-что сделать. Иди к отцу, пусть он знает, что с тобой все в порядке. Скажи, что заблудилась в пещерах, или не туда свернула в Коридоре Зеркал и выскочила в другую реальность. Да что угодно, лишь бы избежать дипломатического инцидента. О'кей?
Она допила и кивнула. Потом посмотрела на меня, покраснела и отвела глаза.
— Мы еще увидимся до моего отъезда?
Я протянул руку и похлопал Корал по плечу. Разобраться бы в своих чувствах… Потом сообразил, что так не годится, шагнул вперед и обнял ее.
— Ты же знаешь, — сказал я, гладя ее по голове.
— Спасибо, что показал мне город.
— Придется посмотреть его еще разок, — сказал я, — вот только станет потише.
— Угу.
Мы направились к дверям.
— Хочу поскорее увидеть тебя, — сказала она.
— Силы быстро иссякают, — сообщил я, открывая перед ней дверь. — Я ведь прошел ад — и