– Я-то уж точно буду готов, – сказал Тед. – И я не знаю, что сделаю с этими подонками, если они хотя бы пальцем тронули Сейди.

– Арн сказал, что они привезут Сейди с собой. Если все пройдет гладко, он вернет ее вам, – попытался утешить Теда Слейт.

– Ты ему веришь? – усомнился Тед.

– Хотелось бы, но Хэнку удалось его так запугать, что я начинаю сомневаться.

– Нам придется подождать, чтобы посмотреть, привезут они Сейди или нет, не так ли? – забеспокоилась Рейвен.

– Конечно. Когда будет происходить ограбление, кому-то из нас придется незаметно выскользнуть из поезда и проверить лошадей преступников.

– Чтобы убедиться, нет ли там Сейди?

– Но они могут спрятать ее где-нибудь поблизости, – возразил Тед. – Мы не можем рисковать. Если мы нападем на бандитов, что, если мы ее нечаянно убьем?

– Хороший вопрос, – согласился Слейт. – Хэнк здорово осложнил нам работу.

– Но все же надо удостовериться, что они привезли Сейди с собой, – настаивала Рейвен.

– Согласен, но как?

– Я возьму это на себя.

– А что ты можешь сделать? – с сомнением в голосе спросил Слейт.

– Я найду Хэнка и спрошу его.

– Это слишком рискованно.

– Конечно, риск есть, но Сейди в еще большей опасности. Хэнк наверняка все знает, и я смогу выведать у него, где она находится.

– Но вам же неизвестно, где Хэнк, – сказал Тед.

– Он в поезде, и если я притворюсь, что стала более его сговорчивой, он обязательно проговорится.

– Это слишком опасно, – вновь возразил Слейт. – Я могу силой заставить его говорить.

– И тем самым выдать себя? Нет. Это уж совсем не годится.

– Мы можем позволить бандитам ограбить поезд, а я потом сбегу вместе с ними, – не унимался Слейт.

– Тебе не удастся вызволить Сейди в одиночку, – настаивала Рейвен.

– Мы можем послать вслед за ним солдат, – предложил Тед.

– Тебе известно, где они укрывались в последний раз, Слейт. Прокрасться к ним незаметно совершенно невозможно. Они убьют Сейди, как только увидят первого же солдат. Нет, я разузнаю все у Хэнка, решено.

Мужчины уже не протестовали, но вид у них был обеспокоенный.

– Послушай, Слейт. Ты можешь быть где-нибудь поблизости, чтобы, если потребуется, я могла позвать на помощь.

– Хорошо, я буду поблизости, но я приду за тобой до того, как ты начнешь звать на помощь.

– Согласна. А пока мне надо отдохнуть. Сегодня ночью я открываю охоту на Хэнка.

– Я с тобой, – вскочил Слейт.

– Спасибо за бренди. – Рейвен тоже встала.

Спустя полчаса поезд покинул Альбукерке. Впереди был прииск Шангри-Ла.

Глава 18

Было уже за полночь, когда Рейвен отправилась в вагон-библиотеку. Все пассажиры спали – или предполагалось, что они спят, кроме, разумеется, тех, что должны были охранять поезд.

Рейвен притворилась, будто у нее бессонница и пошла в библиотеку, чтобы взять какую-нибудь книгу. Слейт спрятался за портьерой, отделявшей библиотеку от парикмахерского салона. Освещение было приглушено, в полутьме смутно проступали очертания больших удобных кресел. Рейвен отперла книжный шкаф, достала книгу и, не спеша перелистывая страницы, стала ждать.

Никого. Рейвен взяла другую книгу, заперла шкаф и села в кресло, но читать не могла. Что, если Хэнк вовсе за ней не наблюдал и не видел, как она пошла в библиотеку?

Время тянулось бесконечно долго. Рейвен взглянула на часы. Половина первого. Где же он? Снова встав у шкафа, Рейвен взяла еще одну книгу. Слейт сидел так тихо, что она ни за что не догадалась бы, что он там, если бы не была в этом уверена.

Вдруг она услышала какой-то шум и резко обернулась.

– Соскучилась по мне, девушка Харви? – Это был Хэнк.

Ей даже не пришлось притворяться, что она испугалась.

– Удрала от техасца, да? Он оказался не из тех мужчин, кто может занять девушку на всю ночь?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату