– Я-то уж точно буду готов, – сказал Тед. – И я не знаю, что сделаю с этими подонками, если они хотя бы пальцем тронули Сейди.
– Арн сказал, что они привезут Сейди с собой. Если все пройдет гладко, он вернет ее вам, – попытался утешить Теда Слейт.
– Ты ему веришь? – усомнился Тед.
– Хотелось бы, но Хэнку удалось его так запугать, что я начинаю сомневаться.
– Нам придется подождать, чтобы посмотреть, привезут они Сейди или нет, не так ли? – забеспокоилась Рейвен.
– Конечно. Когда будет происходить ограбление, кому-то из нас придется незаметно выскользнуть из поезда и проверить лошадей преступников.
– Чтобы убедиться, нет ли там Сейди?
– Но они могут спрятать ее где-нибудь поблизости, – возразил Тед. – Мы не можем рисковать. Если мы нападем на бандитов, что, если мы ее нечаянно убьем?
– Хороший вопрос, – согласился Слейт. – Хэнк здорово осложнил нам работу.
– Но все же надо удостовериться, что они привезли Сейди с собой, – настаивала Рейвен.
– Согласен, но как?
– Я возьму это на себя.
– А что ты можешь сделать? – с сомнением в голосе спросил Слейт.
– Я найду Хэнка и спрошу его.
– Это слишком рискованно.
– Конечно, риск есть, но Сейди в еще большей опасности. Хэнк наверняка все знает, и я смогу выведать у него, где она находится.
– Но вам же неизвестно, где Хэнк, – сказал Тед.
– Он в поезде, и если я притворюсь, что стала более его сговорчивой, он обязательно проговорится.
– Это слишком опасно, – вновь возразил Слейт. – Я могу силой заставить его говорить.
– И тем самым выдать себя? Нет. Это уж совсем не годится.
– Мы можем позволить бандитам ограбить поезд, а я потом сбегу вместе с ними, – не унимался Слейт.
– Тебе не удастся вызволить Сейди в одиночку, – настаивала Рейвен.
– Мы можем послать вслед за ним солдат, – предложил Тед.
– Тебе известно, где они укрывались в последний раз, Слейт. Прокрасться к ним незаметно совершенно невозможно. Они убьют Сейди, как только увидят первого же солдат. Нет, я разузнаю все у Хэнка, решено.
Мужчины уже не протестовали, но вид у них был обеспокоенный.
– Послушай, Слейт. Ты можешь быть где-нибудь поблизости, чтобы, если потребуется, я могла позвать на помощь.
– Хорошо, я буду поблизости, но я приду за тобой до того, как ты начнешь звать на помощь.
– Согласна. А пока мне надо отдохнуть. Сегодня ночью я открываю охоту на Хэнка.
– Я с тобой, – вскочил Слейт.
– Спасибо за бренди. – Рейвен тоже встала.
Спустя полчаса поезд покинул Альбукерке. Впереди был прииск Шангри-Ла.
Глава 18
Было уже за полночь, когда Рейвен отправилась в вагон-библиотеку. Все пассажиры спали – или предполагалось, что они спят, кроме, разумеется, тех, что должны были охранять поезд.
Рейвен притворилась, будто у нее бессонница и пошла в библиотеку, чтобы взять какую-нибудь книгу. Слейт спрятался за портьерой, отделявшей библиотеку от парикмахерского салона. Освещение было приглушено, в полутьме смутно проступали очертания больших удобных кресел. Рейвен отперла книжный шкаф, достала книгу и, не спеша перелистывая страницы, стала ждать.
Никого. Рейвен взяла другую книгу, заперла шкаф и села в кресло, но читать не могла. Что, если Хэнк вовсе за ней не наблюдал и не видел, как она пошла в библиотеку?
Время тянулось бесконечно долго. Рейвен взглянула на часы. Половина первого. Где же он? Снова встав у шкафа, Рейвен взяла еще одну книгу. Слейт сидел так тихо, что она ни за что не догадалась бы, что он там, если бы не была в этом уверена.
Вдруг она услышала какой-то шум и резко обернулась.
– Соскучилась по мне, девушка Харви? – Это был Хэнк.
Ей даже не пришлось притворяться, что она испугалась.
– Удрала от техасца, да? Он оказался не из тех мужчин, кто может занять девушку на всю ночь?