4
Военная академия сухопутных войск.
5
Национальная корпорация железнодорожных пассажирских перевозок.
6
Отделение корпорации «Дженерал Моторс», выпускающее грузовики, пикапы, джипы и минивэны.
7
Биржевой аппарат, следящий за котировками ценных бумаг.
8
Оба слова — «hole» и «gap» — по-английски означают «дыра, брешь»
9
Знаменитый бейсболист.
10
Персонаж популярного телесериала в жанре вестерна (1949–1956), благородный, неустрашимый и находчивый герой в маске.
11
Путь, ведущий из Демократической Республики Вьетнам в Южный Вьетнам через Лаос и Камбоджу, использовался для снабжения партизан Южного Вьетнама советским оружием.
12
Парижское соглашение о прекращении войны и восстановлении мира во Вьетнаме было подписано 27 января 1973 года министрами иностранных дел ДРВ, США, Временным революционным правительством Республики Южный Вьетнам и сайгонской администрацией.
13
14
Свинина с черносливом
15
В 1968 году американские солдаты устроили резню во вьетнамской деревне Май-Лай (Сонгми), уничтожив около 500 мирных жителей.
16
Сокращение от «Semper Fidelis»
17
18
Город в штате Канзас, где находится Левенуэртская военная тюрьма.