превратился в груду горящих обломков. Сквозь огонь и дым она увидела невредимую «сессну», стоявшую у кромки воды.
– Роберт, – сказала она, – что это было?
– Я нашел в комплекте первой помощи ракетницу. Она похожа на авторучку. Больше ничего не смог придумать.
– Это было гениально, – сказала она.
– Агент Бронски! – Том Мэверик выпрямился, осмотрев Джордана Джеймса. – Кровотечение не утихает.
Джордан схватился за грудь и попытался откашляться. Чувствуя полную свою беспомощность, Кэт подалась к нему:
– Дядя Джордан, не надо говорить.
– Нет! Я должен все тебе рассказать. Он мертв? Шон?
Она кивнула.
– Хорошо. Они с Галлахером сошли с ума. Они решили любой ценой спасти проект.
– Проект?
– Да. Проект «Бриллиантовое копье». Лазеры, предназначенные ослеплять и убивать. Кэт, я вложил в «Сигнит электросистемс» сбережения всей своей жизни. Я думал, что это мое последнее назначение. Я думал, это порядочная компания, и тут «Сигнит» получила этот невероятно выгодный контракт. Считалось, что этот «черный проект» – самая большая удача нашей оборонной промышленности.
– Пока не ослеп племянник главы администрации?
Джордан, морщась, закашлялся.
– Я был в совете директоров. Никто мне не говорил, что работы продолжаются, но я это знал. Самонадеянность старого разведчика – мы лучше знаем, что делать, чем этот глупый президент.
– Так значит, оружие все-таки украли?
– Не было никакой кражи. Просто я позволил тебе прийти к такому заключению.
– И утечки из ФБР не было?
Он отрицательно покачал головой.
– Кто такой Галлахер? – спросила Кэт.
– Президент «Сигнит», – ответил он.
– Дядя Джордан, Шон упомянул о какой-то халтурно сделанной пушке. Так что, катастрофа «Сиэр» – это случайность?
– Да, – сказал он. – Они проводили серию секретных испытаний еще более мощной версии и поразили не ту цель.
– Так что военно-воздушные силы…
Он покачал головой:
– Впрямую не замешаны. В нашей власти было приказать не давать всему этому огласки. Все знали о падении «Сиэр», но ни у кого из испытателей не возникло подозрения, что они к нему причастны. Но на самолете-мишени не оказалось следов лазерного поражения, хотя камеры зафиксировали лазерную вспышку. Тогда они увеличили видеозапись того, что поразил лазер, и увидели двух гражданских пилотов в кабине самолета. Это невероятно мощное оружие. Я всегда опасался, что оно попадет не в те руки.
– В руки террористов? – подсказал Роберт.
Он кивнул.
– Но ведь террористической организации нет, не так ли, господин госсекретарь?
– Увы, есть. «Сигнит электросистемс». Мы стали весьма успешными террористами, даже придумали себе название: «Нюрнберг».
– Шонова идея? – спросила Кэт.
Джордан кивнул. Видно было, что это движение стоит ему огромных усилий.
– Под руководством – если можно это так назвать – президента компании Ларри Галлахера.
– Господин госсекретарь, – тихо сказал Роберт, – вы говорите, что Шон сделал все остальное – «Меридиан-5», закрытие аэропортов, катастрофу в Чикаго – только для того, чтобы не вышла наружу та ошибка с «Сиэр»?
Джордан на секунду прикрыл глаза:
– Я не знал, что он делает. Из телефонного разговора с ним я понял только, что готовится какая-то диверсия. Я пытался их остановить. – Он перевел дыхание. – Галлахер меня не слушал. Шон тоже не слушал. Я подозревал, что они что-нибудь устроят – или в Австралии, или в Гонконге, или даже в Токио. Вот почему я вытащил тебя с того рейса, Кэт. К тому времени я уже понял, что они сумасшедшие. Я вообще не хотел, чтобы ты летала самолетами.
– Он истекает кровью, и мы ничего не можем поделать, – сказал Роберт.
Джордан остановил взгляд на залитом слезами лице Кэт:
– Мне очень жаль. Я обманул твое доверие, я зачеркнул пятьдесят лет честной службы своей стране. Я просто не знал, что делать. Я вложил в эту компанию шестьсот тысяч, они превратились в двадцать миллионов – все в акциях. И теперь все это пропало…
– Мне так жаль, Джордан… – слезы бежали по щекам Кэт.
Еще полчаса, пока жизнь медленно уходила из тела Джордана, она сидела рядом с ним. Когда прибыл медицинский вертолет, было уже поздно.
– Роберт, нам нужно лететь в Стехекин, – сказала она.
– Думаешь, есть надежда, что он блефовал?
– Я очень хочу надеяться, что их там не тронули, но… Но в любом случае нужно знать точно. Я умею летать на «сессне».
С борта самолета они позвонили одному из лесников, и он в машине ждал их у причала. Они прыгнули в машину и помчались к дому.
Кэт дернула дверь – она была не заперта. Вытащив пистолет, она взвела курок и переступила порог. В нос ей ударил знакомый густой сладкий запах горящих поленьев.
– Стойте здесь, – сказала она Роберту и леснику, но Роберт не послушался и вошел. Лесник остался на пороге.
Дверь в спальню была приоткрыта. Она пыталась разглядеть, что там внутри, звала каждого по имени.
– Даллас? Грэм?
Скрипнула половица, и холодная дрожь пробежала у нее по спине, но она заставила себя двигаться вперед.
– Есть там кто-нибудь? Стив! Дэн!
Сквозь приоткрытую дверь она смогла рассмотреть пару ног на лежаке и руку, безжизненно свисавшую до пола. Сердце у Кэт остановилось.
– Ты кто, дорогой?
Кэт стремительно повернулась на звук знакомого низкого голоса. Даллас Нельсон стояла на пороге, удивленно глядя на молодого лесника, а Роберт, раскрыв объятия, мчался к ней из глубины дома.
– Роберт, господи боже ты мой! – закричала Даллас во весь голос.
Кэт снова заглянула в спальню. Ноги и рука зашевелились, и в дверях, протирая глаза, возник их обладатель, заспанный Стив Делейни. За ним – Грэм Тэш и Дэн Уэйд.
И тут по щекам у нее потекли слезы. Она старалась их удержать, но зачем?
Эпилог
Секретарь директора издательства, прислонясь к столу, указал на экран компьютера:
– Пришла Маккейбова головоломка.
Директор повернулся к своему монитору и вызвал на экран вступление к серии статей Роберта