Джаред улыбнулся. Ему нравилось так разговаривать: стоя совсем близко и обнимая ее. Даже если при этом они мололи настоящую чушь, все равно ощущения были замечательные.

– Но уж коль я все равно тут, то мы могли бы хорошенько узнать друг друга.

– Я вас уже прекрасно знаю.

– Но не так, как мне бы хотелось.

– Ну хватит дразниться. Я должна спешить.

Джаред улыбнулся:

– Так вы передумали? А между тем я уверен, что мои поцелуи могли бы…

Фелисити не обратила внимания на его новые заигрывания.

– Как выглядит моя сестра?

Сразу же ему в голову пришло определение «знойная». То же самое порой хотелось сказать и о Фелисити, но только его невеста выглядела соблазнительно, а ее сестрица – отталкивающе. Джаред не стал говорить, что он думает о внешнем виде Маргарет. Не упомянул ни о противной складке на ее губах, ни о чрезмерно нарумяненных щеках, ни о чересчур красноречивом взгляде угольно-черных глаз. Вместо всего этого он просто сообщил:

– У нее темные волосы, и она немного повыше вас.

– Как вам показалось, она мила?

Джаред пожал плечами. Маргарет Роудс можно было назвать какой угодно, но не милой. Возможно, для мужчин, интересующихся подобными дамочками, она и привлекательна, но только как ночная бабочка. Именно за одну из них он и принял гостью, открыв ей двери.

– Очень скоро вы сами все увидите, если наденете платье и отправитесь знакомиться с ней, – сказал Джаред, выходя из комнаты.

Фелисити вздохнула и подошла к шкафу, чтобы найти подходящее к случаю одеяние. Вошедшая спустя минуту Кэролайн увидела, что ее подруга расшвыривает в стороны свои платья.

– Ты что делаешь?

– Пытаюсь найти, что мне надеть.

Кэролайн взяла ее за плечи и усадила на стул перед трюмо.

– Ну хорошо, успокойся и расскажи, что происходит, а я пока поищу тебе наряд.

Когда Фелисити выложила ей потрясающую историю про своего отца и его внебрачную дочь, реакция Кэролайн сильно озадачила ее. Глаза подруги вспыхнули от восторга:

– Да что ты говоришь? Любовница? Ну кто бы мог подумать!

Фелисити сочла необходимым напомнить:

– Кэролайн, мы говорим о моем отце.

– Ты права, но твой отец – мужчина, Фел. Разве ты этого никогда не замечала?

– Ты тоже этого не замечала, по крайней мере до сих пор.

Подруга рассмеялась, хитро поблескивая глазами:

– Вот и неправда. Я всегда считала твоего отца очень привлекательным. Немного занудным, правда, но весьма милым.

– О, как же противно тебя слушать! – простонала Фелисити и угрюмо добавила: – Неужто мне не удастся встретить ни одного человека, который разделит мое мнение?

– А что за мнение?

– Я считаю, что после свадьбы мужчина должен хранить верность женщине.

– Ты права. Но что тут особенного? Ведь многие остаются верны своим женам.

Фелисити покачала головой:

– Больше я в это не верю.

– Ты просто потрясена неожиданным открытием, вот и все. Если бы ты действительно верила в то, что говоришь, то не стала бы выходить замуж?

Фелисити вздохнула:

– Да, наверное, это так.

Глава 8

Облачившись наконец в нежно-розовое платье, Фелисити принялась за прическу, а Кэролайн взмолилась:

– Ну пожалуйста, дорогая, позволь мне бросить только взгляд. Клянусь, я не произнесу ни слова!

– Завтра, завтра. Приходи на чай. – Фелисити боялась сразу же подставлять свою единокровную сестру под шуточки язвительной подружки. Наверное, поэтому она тут же поправилась: – Нет, не завтра. Лучше послезавтра.

В дверь постучали. В следующий миг на пороге появился улыбающийся Джаред и сразу увидел Фелисити, которая укладывала последний непослушный локон.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату