Дэнни. Мне не очень нравится Гарлем.
Ди Паче. Ничего, привыкнешь, Дэнни. Мы с матерью думаем, что для нас будет лучше...
Дэнни. Когда умер дедушка и мы поехали на похороны, я пошел с Кристиной за мороженым. И я видел, как там били цветного мальчика. Они гнались за ним целой шайкой. Он попробовал влезть в автомобиль, который остановился на красный свет, – чтобы спастись от них. Но там не было подножки и, когда автомобиль тронулся, он повис на ручке дверцы, а потом сорвался и они окружили его. Они стали лупить его мусорной урной. Он лежал на земле, а ребята все поднимали урну и швыряли ему на спину. Он прикрывал руками затылок, а урна все падала и падала на него – они ее по очереди кидали. А потом пришли полицейские.
Ди Паче. Ты мне об этом никогда не рассказывал.
Дэнни. Мы с Кристиной пошли дальше. Впереди шел один из них, и он сказал другому: «Видел, как я саданул эту образину? Уж череп-то я ему раскроил, это верно!» Вот что он тогда сказал и еще засмеялся. И другой мальчик тоже засмеялся. Мне не нравится Гарлем, пап.
Ди Паче. Но ведь я остался без работы, Дэнни. А потом этот обувной магазин...
Дэнни. Пап, а нам обязательно надо переезжать в Гарлем? Мне там очень не нравится! У меня здесь товарищи и...
Ди Паче. Ты подружишься там с другими ребятами.
Дэнни. Я не хочу дружить с такими ребятами, которые бьют цветного мусорной урной.
Ди Паче. Ну, в Гарлеме не все ребята такие.
Дэнни. Послушай меня, пап! Ну неужели ты не можешь оторваться на минуту от своего куста? Можешь ты меня послушать?
Ди Паче. Что такое, Дэнни?
Дэнни. Я не хочу жить в Гарлеме, пап! Ну, пожалуйста! Я не хочу там жить!
Ди Паче. Все не так просто, Дэнни. Я ведь остался без работы.
Дэнни. Но почему ты потерял работу? Почему? Разве ты не мог сделать так, чтобы тебя не увольняли? Почему ты такой?
Ди Паче. Они сократили производство, Дэнни. Это не моя вина.
Дэнни. Я не хочу жить в Гарлеме!
Ди Паче
Дэнни. А я не хочу там жить! Я не хочу жить там, где ребята...
Ди Паче. Дэнни, мы переезжаем, и разговор окончен.
Дэнни. Ну пожалуйста, пап! Разве ты не понимаешь? Я не могу там жить. Мне будет там... Мне будет...
Ди Паче. Что?
Дэнни. Мне... Мне...
– Он так и не договорил? – спросил Хэнк.
– Нет, – ответил Ди Паче. – Но недавно ночью я все это вспомнил и понял, что именно он тогда хотел мне сказать.
– Что же?
– Он тогда пытался сказать, что ему там будет страшно. Страшно! – Ди Паче помолчал. – А я не стал его слушать!
Глава 11
В пятницу, за три дня до начала процесса, Хэнк с лицом, по-прежнему заклеенным пластырем, хотя его уже выписали из больницы, сидел у себя в кабинете. Раздался телефонный звонок.
– Мистер Белл, говорит лейтенант Канотти из криминалистической лаборатории. Заключение готово.
– Заключение? Какое заключение?
– Относительно ножей. Мы подвергли их самому тщательному анализу. Хороших отпечатков пальцев на них не оказалось – стерлись, пока с ними возилась эта Руджелло. Но кое-что другое оказалось очень интересным. По крайней мере, мне так кажется.
– Что же именно?
– Сами увидите. Я сейчас высылаю вам копию заключения вместе с ножами. Надеюсь, это не испортит вам вашей речи, мистер Белл!
– Что вы хотите сказать?
– Почитайте заключение. Как я уже сказал, оно небезынтересно.
– Хорошо, прочту.