Вне Римской Церкви нет христианства!

(св. Киприан Карфагенский)

Что есть Римская Церковь?.. Блудница Вавилонская!

(Мартин Лютер, еретик.)
Угрюмо плещется прибой О берег Англии родной. Цвел наш зеленый отчий край Един в деснице короля, И мы не торопились в рай — Была нам в радость и земля. Но Веры долг позвал в поход, И вот давно без короля Едва живет и не цветет Покинутая им земля. Угрюмо плещется прибой О берег Англии родной. И где тот безмятежный день, Когда, хоть дождик шел с утра, Монаршую восславив сень, Любой батрак кричал: «Ура!»? Где блеск и слава дней былых? Где цвет анжуйского двора? — В песках безвестных и чужих Пришла побед его пора. Угрюмо плещется прибой О берег Англии родной. Теперь унылый временщик Воссел на королевский трон. Какой он принц? Какой он Джон? Немало добрых Джонов здесь, Что чтут порядок и закон, И знают цену слова «честь», И не позорят древний трон. Угрюмо плещется прибой О берег Англии родной. Пускай они как пенс просты, Их не купить за золотой. Холуйской крови голубой Не перекрасить их полей. Они за тем пойдут на бой, Кто дал им радость лучших дней, Кого в короне золотой, Однажды возвратит прибой На берег Англии родной…

Глава седьмая

Песни на поляне

Настежь открывшаяся дверь в отцовские покои едва не зашибла чудом успевшего отскочить в сторону сэра Мишеля, когда они с Гунтером поднялись на второй этаж и подошли к высоким двойным створкам.

— Ты звал нас? — спросил рыцарь, просунув голову в проем и подтягивая за рукав Гунтера, державшегося позади.

— Входите.

Зал, принадлежащий барону Александру, был столь же прост и строг, как и трапезная. Те же полуистлевшие гобелены, прикрывавшие холодные каменные стены, скрадывая их мрачность. Те же незамысловатые предметы обстановки — несколько кресел без подлокотников с высокими спинками и немудреной резьбой. Посреди зала — огромный тяжелый стол, на котором в беспорядке лежали скрученные пергаментные свитки, гусиные перья, так же стоял кувшин, очевидно с вином, и два высоких серебряных кубка. В очаге шумно трещали хорошо высушенные березовые поленья, а воздух был пропитан неизменным запахом дыма, пыли и сырости.

За столом сидел барон Александр, задумчиво глядя на свой пустой кубок и медленно покручивая в пальцах его тонкую подставку. Бейлиф, откинувшись на спинку кресла и скрестив на груди руки, смотрел на остановившихся возле дверей молодого Фармера и его оруженосца.

Свет в зал проникал через узкие окна, выходившие во двор, да огонь в камине слегка подсвечивал шафранными отблесками стены и деревянный пол, посыпанный сеном. Солнце поднялось уже высоко, и прозрачно-золотые лучи не светили прямо в узкие окна, отчего в зале царил мягкий полумрак.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату