Волчице только это и надо. Не понимает сорока, что волчица нарочно не прячется. От волчат её отводит.
Волчонки тем временем вернулись, добычу съели, сороке ничего не оставили.
Рысь ползёт к куропаткам. А они клюют, кормятся, ничего не замечают. К ним сорока прилетела. Интересно ей, что эти куры клюют.
Шевельнулся кто-то в кустах.
Взлетела сорока на ёлку и видит – подкрадывается к куропаткам зверь.
Вижу!
Вижу!
Я тебя вижу! Вот он где!
Куры услыхали, на крыло поднялись. Рысь прыгнула, да так никого и не ухватила.
Охотник Фёдор Фёдорович пошёл лисят ловить.
Он давно высмотрел лисью нору. Раскопает он нору и лисят переловит. Фёдор Фёдорович – заправский охотник, человек знающий.
Только недолго он по лесу шёл. Сорока увидела Фёдора Фёдоровича и давай всем рассказывать, покрикивать:
Вот он идёт!
Вижу его!
Вот он!
Вижу!
В это время щенки лисьи у норы играли. Кто кость грыз, кто боролся, кто на солнышке лежал.
Услыхала лиса сороку, выглянула из-за куста и увидела охотника.
Подошёл Фёдор Фёдорович к норе, копает, копает, роет, роет – нет в норе никого. Ищи свищи! Лиса давным-давно лисят увела.
Рассердился охотник.
– Берегись, – говорит, – сорока, попадёшься ты мне когда-нибудь.
Сорока скачет, поглядывает– что козы делают?
А ничего интересного нет. Они траву срывают да жуют и её, сороки, не боятся.
Услышала сорока, где-то собака лает. Взлетела повыше, видит: Фёдор Фёдорович с ружьём и с собакой. Пёс по козьему следу идёт, лает, охотнику показывает.
Сорока – кричать-стрекотать:
Вот он!
Вот он!
Козы услыхали: где-то враг близко! И ускакали.
Погнался было за ними пёс, да таких бегунков собаке не догнать. И вернулся к хозяину.
Совсем рассердился Фёдор Фёдорович.
И решил Фёдор Фёдорович выгнать сороку из леса. Портит она охоту, зверей предупреждает.
У его знакомого был филин. Фёдор Фёдорович этого филина привязал на опушке, а сам укрылся.
Налетели птицы к филину. И чижи, и воробьи, и дрозды, и сойки, и сороки. Свистят, кричат, дразнят филина. А филин клювом щёлкает, крылья развёл – боится.
Пальнул Фёдор Фёдорович по сороке, да не попал. А сорока испугалась и из тех мест улетела.
Из норы вылез барсук. Нашёл сорочье перышко.
Понюхал его, пожевал – невкусно. И пошёл охотиться, еду добывать.
Художник и писатель Евгений Иванович Чарушин (1901–1965) широко известен многим юным читателям, живущим на разных континентах земного шара. Его книги напечатаны в СССР, Англии, Франции, Чехословакии, Болгарии, Японии, США, Индии, Австралии и в других странах, тиражом свыше 50 миллионов экземпляров.
Рассказы и рисунки художника пришлись по сердцу всем, кто любит животных и природу. Чарушин всегда изображал то, что сам сильно любил и хорошо знал.
Еще мальчиком он часто бывал с отцом на охоте, бродил по полям и лесам. Он знал повадки животных и птиц, сам приручал их, поил, кормил.
Нарисованные им зайчата, медвежата, оленята, волчата вызывают добрые, теплые чувства. Художник изображает животных, тонко передавая их характер; мы узнаем хищника в барсе и тигренке, видим незащищенность зайчика, задиристость петуха, суетливость вороны.
Книжка «Болтливая сорока» (1963) – одно из последних произведений Чарушина. В ней он с любовью и юмором рассказывает о жизни лесных обитателей. Рисунки художника очень правдивы, в них нет ничего лишнего. Они просты по форме, реалистичны, понятны всем.
Чарушин работал также в фарфоре, писал декорации для театра. Расписывал стены детских садов и