– Я не пила кровь весь год, – почти безразличным тоном ответила Джез. – Мне это не нужно, если я не использую свою Силу.

Моргед глядел мимо нее на металлическую стенку фургона.

– Ну, может, тебе все же лучше выпить немного крови у твоих человеческих приятелей, – устало предложил он, – Потому что кто бы ни похитил нас…

Он резко умолк, внезапно насторожившись. Джез поняла, что произошло. Фургон сбавил ход, И под колесами зашуршал гравий. Дорога шла в гору, и довольно круто.

«Мы где-то за городом», – подумала Джез.

У нее больше не было времени препираться с Моргедом. Собрав остаток сил, она сосредоточилась на том, что происходило снаружи.

– Послушай, – напряженно сказала она, когда он затормозил, – я знаю, что сейчас ты меня ненавидишь, но тот, кто схватил нас, ненавидит нас обоих. Я не прошу у тебя помощи. Я просто хочу вызволить отсюда мою кузину… и прошу тебя не мешать мне. Позже мы можем сразиться, или как тебе будет угодно… Мы разберемся с этим между собой. Просто не мешай мне спасти Клэр.

Моргед лишь взглянул на нее, глаза его были темными и пустыми. Он не выразил никакого согласия, но и не возразил. И как только стала открываться задняя дверь и Джез приготовилась выпрыгнуть из фургона, он даже не пошевелился.

Но и Джез тоже пришлось замереть на месте. Когда дверь открылась, в ослепительном свете солнца она увидела, что выход блокируют пять жутких головорезов. Трое из них направили на Джез копья со смертоносными деревянными наконечниками, двое других держали в руках пистолеты.

– Если кто-то попытается сопротивляться, – раздался голос с противоположной стороны фургона, – стреляйте не раздумывая по коленям.

Джез отшатнулась назад. Она даже не пыталась сопротивляться, когда ее вытаскивали из фургона.

Удивительно, но и Моргед не оказал никакого сопротивления. Рядом с фургоном было полно других головорезов, они окружили Джез и Моргеда лесом копий и повели к дому.

Это был славный летний домик, выкрашенный в красный цвет, – невысокий, надежной постройки в стиле королевы Анны. Дом окружали деревья, никаких строений больше видно не было.

«Мы где-то в глуши, – подумала Джез. – В какой-то дыре, где никто не услышит наших криков».

Их с Моргедом привели в гостиную, а Хью и Клэр бесцеремонно бросили здесь же на пол. Затем всех связали.

Все это время Джез выжидала удобного момента, чтобы напасть. Но он так и не появился. Пока их с Моргедом скручивали, два бандита держали на прицеле Клэр и Хью. У Джез не было возможности обезоружить часовых, прежде чем они успели бы выстрелить.

Но еще хуже было то, что связали ее со знанием дела. Веревка была свита из лыка – одинаково крепкая и для человека, и для вампира. Когда парень, связывавший ее, закончил свое дело, она не могла пошевелить ни рукой, ни ногой.

Хью, придя в себя, задыхался от боли, когда они связывали его, хватая за сломанную руку. Клэр очнулась, когда бандит-вервольф, обмотавший вокруг нее веревку, похлопал ее по щекам.

Джез внимательно разглядывала именно этого вервольфа. Ей было противно, но она хотела запомнить его лицо.

Затем она посмотрела на Клэр, в недоумении озиравшуюся вокруг.

– Я… где мы? Что происходит, Джез?

Хью также осматривался, но он-то сразу понял, что происходит. Его серые глаза были печальны и полны боли.

– Все в порядке, Клэр, – успокоила ее Джез. – Только не волнуйся, хорошо? У нас небольшие проблемы, но не говори им ничего. – Она пристально глядела на кузину, пытаясь заставить ее понять.

– Небольшие проблемы? Вы ошибаетесь, – прозвучал голос со стороны дверей.

Это был тот самый голос, который отдавал приказ стрелять по коленям. Легкий, холодный голос, будто северный ветер.

Он принадлежал девушке.

«Очень хорошенькая девушка», – как-то не вовремя подумала Джез.

У девушки были прямые темные волосы, шелковой волной ниспадавшие на спину, и глаза, мерцавшие, как топазы. А кожа прозрачная, как фарфор. И жестокая улыбка. Ее окружала темная аура большой Силы.

Девушка-вампир.

На вид она была, возможно, на год старше Джез, но это ничего не значило. Возраст ее не имел значения.

«И эти глаза! – подумала Джез. – Смутно знакомые… Будто я их видела уже где-то на картинке…»

– Возможно, мне нужно представиться, – произнесла девушка, глядя на Джез с холодной издевкой. – Я – Лили Редферн.

Джез почувствовала, как ей свело желудок.

Дочь Хантера Редферна!

Что ж, это многое объясняет.

Вы читаете Охотница
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату