есть понимаю, конечно.

Рози: Похоже, мы имеем дело с характерным случаем шлюшечного бетанизма.

Кати: Чего-чего? Мам, ну что мне с ней делать?

Рози: Это просто. Ее нужно умертвить.

Кати: Ну мама, неужели ты не можешь говорить серьезно!

Рози: Я невероятно серьезная женщина. Придушить ее сейчас — это единственно возможный выход. Иначе она вернется через много лет и будет преследовать тебя, даже когда тебе будет тридцать два года. Единственный выход — насильственная смерть.

Кати: Спасибо большое. Может, все-таки придумаешь что-нибудь еще?

Рози: Говоришь, он тебя пригласил?

Кати: Да, но только потому, что я не могу прийти, и он это знает.

Рози: Моя дорогая неопытная дочь, приглашение есть приглашение. Отказываться невежливо. Сегодня вечером ты должна быть у него, я дам тебе денег на автобус.

Кати: Но, мам, я не могу! Мне нужно к ортодонту.

Рози: Ортодонт подождет. Я запишу тебя на другой день. Пойми, этот футбольный матч очень важен для тебя, ты не должна пропустить его из-за такой глупости, как починка зубов. А теперь хватит болтать, а то мистер Симпсон заметит, донесет Миссис Носатой Вонючке Кейси и меня уволят.

Кати: Ты только об этом и мечтаешь. Не знаю, как ты вообще у нее работаешь.

Рози: Вынуждена признать, что она совсем не так плоха, как кажется. По сравнению с тем, какие бывают начальники, она на редкость приятная женщина. Ее зовут Джулия. Представляешь? Оказывается, у нее есть имя. И при этом нормальное, вполне женское имя, а я-то думала, что ее зовут Владимир или Адольф.

Кати: Вот цирк, я тоже так думала. Тебе, наверно, неловко с ней работать, вы же столько ругались.

Рози: Да, немного неловко. Как будто она — мой бывший парень, и мы встретились через много лет после разлуки. Каждый день мы разговариваем чуть дольше, чуть дружелюбней, чуть-чуть меньше о работе и чуть-чуть больше о жизни. Нам самим это кажется странным, ведь мы столько лет друг друга ненавидели. Ты представляешь, она думала, что Алекс — твой папа!

Кати: Правда?!

Рози: А когда я сказала ей, что твой отец — Брайан, она так смеялась… Впрочем, тебе не стоит об этом рассказывать, наверное.

Кати: Это еще что. Когда Алекс услышит, что ты с ней подружилась, он в обморок упадет.

Рози: Тогда можешь ему рассказать, если хочешь.

Кати: А, точно, я забыла, что вы теперь не разговариваете:

Рози: Ну да, это длинная история.

Кати: Когда люди говорят «это длинная история», обычно имеется в виду, что история такая короткая и дурацкая, что стыдно рассказывать. Так почему ты с ним не разговариваешь?

Рози: Потому что меня больше не интересует, что он делает. Его ошибки — это его личное дело. Да он меня и не слушает.

Кати: А наш сосед Руперт говорит: «Ошибки — это врата открытий».

Рози: Это не Руперт говорит. Это сказал Джеймс Джойс.

Кати: Какой Джеймс? Я его знаю?

Рози: Он умер.

Кати: Ой, мне очень жаль, вы были хорошо знакомы?

Рози: Чему вас вообще учат в вашей школе?

Кати: Сейчас урок сексуального воспитания. Скучно до чертиков.

Рози: Вынуждена с тобой согласиться. Так вот про Алекса. Понимаешь, дорогая, он очень изменился. Он стал совсем другим человеком, он не тот, кого я знала.

Кати: Ну и ладно. Ему же было всего пять лет, когда вы познакомились, он был совсем сопляк. Если Тоби доживет до твоего возраста и будет по-прежнему вести себя как четырнадцатилетний пацан — вот это будет ненормально.

Рози: Поверь мне, дорогая, ты в своей жизни встретишь много тридцатилетних мужчин, по-прежнему считающих, что им четырнадцать.

Кати: Да-да-да. Это все я уже слышала. Папа приедет домой на Рождество. Он просил меня спросить у тебя, не хотим ли мы отпраздновать Рождество с ним и его родителями. Я подумала, что идея отличная, все равно у нас с тобой щас никого больше нет.

Рози: Не могу тебе передать, как я рада. Представляю себе, каким счастливым будет это Рождество…

* * *

Привет, дорогая!

Как хорошо, что ты нас проведала. Я обещаю, что к следующему твоему приезду в доме будет порядок. Мне сейчас так трудно прийти в себя после всех этих путешествий.

Это так интересно — у нас теперь новый дом, новый город, все новое. Люди здесь очень дружелюбные. Мы с папой даже вспомнили ирландский язык. Конечно, у нас не такие занимательные соседи, как у тебя, но папа просил передать, что нашей стране вообще не повезло с соседями: Европа с одной стороны, Америка — с другой…

Рози, девочка моя, мы с папой тобой гордимся. Хочу, чтобы ты это знала. Ты сильная, тебя не пугают трудности. Кати должна быть счастлива, что у нее такая мать. Она тоже растет очень сильной, правда? Вся в тебя. Прости, что мы с Дэннисом оставили вас, когда ты переживала все это с как-бишь-его. Я скрепя сердце заставила себя уехать. Ты молодец, ты со всем справилась. Помни, что пережитые трудности делают тебя сильнее.

Ты обязательно должна приехать к Алексу на свадьбу. Я недавно разговаривала с Сандрой, она сказала, что свадьба будет огромная, они запланировали ее как раз на Рождество. Они хотят пожениться до того, как родится ребенок. Сандра будет очень рада, если вы с Кати приедете, они ведь знают вас обеих с малых лет. Похоже, Сандра тоже не в восторге от Бетани, но она любит Алекса и готова принять его выбор.

Сандра и нас с Дэннисом пригласила, но мы не сможем приехать, мы уже пообещали встретить Рождество со Стефани и Пьером. Я уверена, что в Париже будет восхитительно, и мне не терпится поскорее увидеть вторую внучку! Жалко, что вы с Кати не едете с нами, хотя я понимаю, конечно, что она хочет побыть с папой, познакомиться с новыми бабушкой и дедушкой. В глубине души я немножко ревную — как это они будут вместо меня праздновать Рождество с моей Кати!

Кевин, представь себе, познакомился с девушкой и поедет на праздники в Донегал к ее родителям. Похоже, это у них серьезно! Она, кажется, работает официанткой в том же отеле, но точно сказать не могу — ты же знаешь, как сложно вытянуть из Кевина хоть слово.

Папа передает тебе привет, он сразу после твоего отъезда свалился с ужасным гриппом, так что ты вовремя уехала. Он очень устал от всех этих путешествий. Представляешь, Рози, нам обоим уже за шестьдесят. Время бежит до того быстро, что начинаешь ценить каждый новый день. Все, мне пора, он меня зовет. Он так стонет и жалуется, словно это не грипп, а смерть его пришла!

Очень люблю вас, мои дорогие девочки.

Мама

* * *

Д-р Реджинальд и Миранда Вильяме

счастливы пригласить Кати Дюнн на церемонию бракосочетания своей возлюбленной дочери

Бетани Вильяме

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

3

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату