Выждав полминуты, он спихнул с коленей кота, прошел к окну и перерезал телефонный провод.

Затем поднял брошенные колготки и протер телефонную трубку, на которой остались его отпечатки. Для уверенности обтер аппарат и стеклянную крышку столика.

Вернувшись на кушетку, он расстегнул клапан рюкзака и достал клеенчатый сверток. Развернул и аккуратно положил на колени меццалуну; затем, придерживая нож за одну из рукояток, сдернул с лезвия пластиковый чехол. Затолкав упаковки обратно в рюкзак, он расстегнул молнию на боковом кармане и положил в него нож рукоятками вверх. Чтобы оружие легко доставалось, он не застегнул молнию, но закрыл карман на липучку.

Страж несколько раз опробовал «нырок» левой руки под правую подмышку, пока не убедился, что в полторы секунды будет готов разобраться с любой возникшей ситуацией.

Потом достал новую пару латексных перчаток. Прежде чем надеть, в каждой продул пальцы, а затем каждой щелкнул, избавляясь от воздушных пузырьков. Из ванной загрохотали ритмы идиотского рэпа — девица включила радио, дабы заглушить всякие неприличные звуки. Что ж, милая стыдливость.

71

Сгорбившись на крышке унитаза, Джелли одной рукой вцепилась в край ванны, а другой зажала себе рот, сдерживая рвущийся крик. Только что она позвонила Тачел и уже слышала гудки, но потом вдруг наступила мертвая тишина.

Джелли сразу поняла, что это означает.

Что-то стало не так, едва она впустила Гая в квартиру. Надо было бежать, лишь только почуяла недоброе, тогда еще был шанс. Зачем она открыла ему дверь? Джелли тупо смотрела на медленно раскручивавшийся витой провод настенного телефона.

Она схватила трубку и попробовала набрать 911 — просто чтобы удостовериться. Тишина. Он перерезал провод. Мобильник остался в комнате. Ведь хотела взять его с собой, но чертова штуковина куда-то задевалась, а тут еще Гай поторапливал. Наверное, это он забрал телефон. О господи боже!

Почему он это делает? Что ему от нее нужно? Джелли вспомнила о письме Эда, которое не пожелала открыть, и ее затошнило от страха, Эд спросил, не следил ли кто за ними. Кто-нибудь вроде Гая? Надо же быть такой дурой, чтобы дать себя убедить, будто Эд опасен! Убийца — Гай… Все, хватит об этом. Надо прийти в себя, сосредоточиться и найти какой-то выход из ситуации.

Окошко не годится — слишком маленькое, не пролезть, да и слишком высоко, на помощь тоже не позовешь. К тому же, услышав вопли, он просто выломает дверь. Удивительно, как сильно дрожат руки. Джелли сцепила пальцы и закрыла глаза. И тут сквозь страх пробилась идея.

Есть человек, кому можно подать знак, — чудик из соседней квартиры 4Б. С вечера он всегда дома. Раньше мысль о нем не приходила, потому что он чокнутый, и они не общались, поскандалив из-за музыки. Если Ласло не спит — и даже если дрыхнет, — есть способ привлечь его внимание.

Джелли забралась в ванну и включила душ-радио. Вжавшись ухом в кафель, она прислушалась. За стенкой кто-то колобродил — значит, еще не лег, слава богу. Потом там забубнили. Два голоса: один, писклявый, хныкал и жаловался на шум, другой что-то сердито отвечал.

Затем Ласло, все так же разговаривая сам с собой, притопал в ванную и забарабанил в перегородку.

Джелли врубила Джей-Зи[110] на полную мощь.

— Без крайней необходимости я бы вас не беспокоил.

— Извините, сэр, но с абонентом не связаться, если запретный код неизвестен. Я не могу обойти перехватчик вызова.

— Окажите любезность, попробуйте набрать сами. Может быть, ваш звонок пройдет.

— Подождите.

Через минуту оператор сказала, что не может дозвониться из-за повреждения на линии. Теперь я точно знал, что Джелли в прямой опасности. Это означало, что «Гай Мэллори» уже там.

— Он ее убьет.

— Сэр, наверное, вам стоит позвонить в службу чрезвычайных ситуаций.

— Времени нет! — заорал я.

— Вам звонят, — устало сказала телефонистка и закончила разговор бессмысленным трафаретом: — Спасибо, что пользуетесь услугами «AT и Т».[111]

Я шваркнул трубку, раздавленный необходимостью что-то срочно предпринять.

За десять с лишним минут, зря потраченных на телефонистку, я бы преодолел половину пути до Тридцать девятой улицы. Я схватил пиджак и выскочил в холл к лифту, когда вновь зазвонил телефон.

Помешкав, я бегом вернулся в номер.

— Мистер Листер? — Это была портье Ева-Луиза. — Здесь два детектива из Нью-Йоркского полицейского управления. Они хотели бы с вами поговорить.

— Скажите, я уже спускаюсь.

Страж постучал в дверь ванной:

— Пора, дорогуша.

Джелли не ответила. Орала музыка, грохотали в стену — теперь понятно, что она затеяла.

— Пошли, Джелл. Эй!

Страж подергал ручку и отступил, готовясь высадить дверь, но шум смолк — она выключила радио. Проскворчала вода в унитазе, и дверь распахнулась — Джелли вышла со старой сумкой «Лорд и Тейлор»,[112] набитой ночными принадлежностями. Она переоделась в джинсы и тенниску; Страж уловил слабый запах духов, которые давеча слышал за их совместным ужином.

Его лицо ощутило прохладную гладкость пресс-папье из зеленого стекла.

— Я готова, — сказала Джелли. — Только оставлю кошкам воду и корм.

— Ладно, но времени в обрез.

Пока она хлопотала над своим зверинцем, Страж посмотрел в дверной глазок. Горизонт был чист.

Других жильцов, кроме нее и Ласло, на этаже не имелось. Заперев свою квартиру, Джелли увидела, как на щелочку приотворилась дверь 4 Б и над цепочкой блеснул глаз соседа. Затем глаз исчез, но было слышно, как Ласло с кем-то разговаривает. Джелли распознала его второй женский голос, сварливый и писклявый.

— Больше я не выдержу ни минуты! Ты знаешь, который час? Сделай так, чтобы эта сучка заткнулась!

— Да уж, хватит! — откликнулся Ласло и заорал в щель: — Совсем уже оборзела! Ты, манда драная! Слышь, ты, поблядушка? Я прекращу твои игрища раз и навсегда!

Подобную хрень он нес и прежде, но никогда — ей в лицо. Через площадку Джелли крикнула:

— Так вызывай копов, раз невтерпеж, засранец!

Страж обнял ее за плечи и подтолкнул к лестнице.

— Не связывайся, — сказал он.

— Долбоеб занюханный! — не унималась Джелли. — По тебе психушка плачет! Да я сейчас сама неотложку вызову!

Дверь захлопнулась. Без особой надежды Джелли молилась, чтобы Ласло понял ее знак. Загремела дверная цепочка, и на площадку вывалились рыхлые телеса соседа, облаченного в голубой халат и пижаму. Несмотря на громадные размеры, Ласло выглядел совсем нестрашным.

— Все, мое терпение лопнуло! — проревел он; его пухлые розовые щеки тряслись от ярости.

— Отвали, придурок! — буркнул Гай.

— Ты еще кто такой? — наступал Ласло. — Что это за хер с бугра? Пошел ты!..

Затем совершенно внезапно ярость соседа угасла, словно в его голове щелкнул выключатель. Ласло вмиг переменился, став вежливым, деликатным и безобидным, каким обычно был на людях.

— С вами все в порядке, мисс Сежур?

Вы читаете Домой до темноты
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату