– Поэтому, – усмехнулся Обри, – скорее всего оба вора так и сидят на месте.

– Надеюсь, они также не сочли нужным припрятать наворованные за все эти годы деньги, – проговорил Дрейтон. – Хейвуд, ты вроде бы, насколько я помню, какое-то время пытался изучать юриспруденцию?

Тот прокашлялся и с некоторым смущением ответил:

– Это был краткий и совершенно ошибочный период моей жизни.

– Но ты успел хотя бы узнать, достаточно ли имеющихся у нас улик для получения ордера на арест?

– Если местный судья – честный человек, он наверняка будет впечатлен этими сведениями, – заверил Хейвуд. – Нам, правда, понадобится помощь местного адвоката, чтобы правильно составить заявление, но на это уйдет час-два, не больше.

Обри опять подошел к буфету и, взяв с подноса еще одну булочку, заметил:

– Полагаю, наибольшая трудность заключается в том, чтобы найти здесь юриста, не прикормленного Томпсоном или Радменом.

Хейвуд улыбнулся:

– Какая удача, что моя специализация – вынюхивание самой различной информации.

– Ну что ж, – произнес Дрейтон, поднявшись и начав собирать разложенные на столе листы. – Тогда ты этим и займись, – Он протянул приятелю кипу бумаг – Было бы неплохо взять наших воришек за жабры прямо сегодня.

– С величайшим удовольствием, ваша светлость.

Как только Хейвуд с бумагами и приходно-расходными книгами под мышкой исчез за дверью. Обри, прожевав и проглотив то, что было у него во рту, сказал:

– Если бы наш друг сумел сосредоточиться на чем-то одном хотя бы на пару дней, то с его способностями он смог бы завоевать весь мир.

Дрейтон с усмешкой кивнул.

– Что весьма порадовало бы его семейство.

– Думаю, Хейвуду нужна хорошая женщина, которая помогла бы ему остепениться и сконцентрировать свои усилия.

Обдумав данное утверждение, Дрейтон помотал головой:

– Дело в том, что у нас и у него абсолютно разные представления о том, какой должна быть хорошая женщина.

– Ну, не знаю, – засмеялся Обри. – Он весьма высоко оценивает достоинства леди Кэролайн.

Дрейтона эти слова ничуть не позабавили.

– Ему лучше даже не смотреть в ее сторону.

– Да нет, не в том смысле, совсем не так, как обычно, – поспешил заверить приятель. – На мой взгляд, он испытывает к ней глубочайшее почтение, даже благоговение.

– Он, случайно, не поручил тебе ходатайствовать от его имени?

– Пока нет, но, судя по всему, намерен.

– Пресеки это намерение в корне, иначе его чувства сильно пострадают.

– Сейчас ты говоришь как кто, как герцог, как опекун или же как мужчина?

В вопросе Обри прозвучал некоторый вызов, и Дрейтон понимал, что его честное признание вряд ли будет воспринято с одобрением. Солгать или уклониться от ответа было бы проще всего, однако сама мысль о том, чтобы изворачиваться…

– Как все трое сразу, – отозвался он, глядя в чашку.

– В таком случае вот тебе мой совет, – начал Обри в своей обычной раздражающей манере. – Леди Кэролайн, конечно, весьма привлекательная дама, однако в финансовом отношении герцог достигнет гораздо большего, если женится на девушке пусть менее красивой, но имеющей состоятельных и честолюбивых родителей.

– Герцог это отлично понимает.

– А опекун должен стремиться к тому, чтобы выдать леди Кэролайн за того, кто обладает объемистой мошной и кто сможет бросить к ее изящным ножкам наиболее высокий титул. Иными словами, опекун должен ставить во главу угла ее личные интересы.

– Опекун это знает, – отозвался Дрейтон – Пусть также и Хейвуд имеет это в виду!

Обри приподнял чашку с кофе – в знак того, что принял данное заявление к сведению, – и перешел к завершающей как надеялся Дрейтон, части своих нравоучений.

– Ну, а как мужчина… Тебе следует держаться от нее на расстоянии, чтобы не спровоцировать скандал, который может нарушить все ваши планы.

– И это, Обри, я прекрасно понимаю.

– Что ж, замечательно, – кивнул тот. – До сих пор ты вел себя в полном соответствии с принятыми в высшем обществе правилами и держался в рамках приличий.

– Но? – продолжил Дрейтон. – Я чувствую, что за этими словами должно непременно последовать «но».

– Но я боюсь, что твое недовольство существующим положением слишком сильно. А это. Дрейтон,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату