Чиунгури — род гитары.

29

Юноша-сазандар — странствующий певец.

30

Туман — золотая монета в 10 рублей.

31

Унаитка — крепостная служанка, рабыня.

32

Тулунгуши — распорядитель пира.

33

Чади — густая каша кусками вместо хлеба.

34

Мамао — батюшка, священник.

35

Абаз — 20 копеек.

36

Сазандар — волынка.

37

Мокко — кофе.

38

Харрабаджа — воинственный, восторженный крик у горцев.

39

Guten Abend, mein Kind! — Добрый вечер, дитя мое! (нем.)

40

Komm, mein Kind, her — Пойди сюда, дитя мое (нем.).

41

Schlafen, Kinder, schlafen! — Спать, дети, спать! (нем.)

42

Wer schreit so? Bist du, Запольская? Schande! — Кто это так кричит? Это ты, Запольская? Это стыд! (нем.)

43

Парфетки — от parfait (фр.) — совершенные, безукоризненные. (Примеч. сост.)

44

Ну, Gott grusst dich — Здравствуй (южн. — нем.).

Вы читаете Княжна Джаваха
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату