поверженному врагу. Труп. Семен забрал меч и левой рукой намертво сжал копье.
Он осмотрел полуразрушенные дома, затем без особого труда поймал одну из оставшихся лошадей и спокойным шагом поехал на место недавней засады по его душу. Причем старался быть бдительным как никогда: силы Шабена пока не восстанавливались, поэтому следовало быть осторожным.
Как оказалось, на площади уже вовсю орудуют два королевских гвардейца и с десяток горожан. Они целеустремленно вылавливали дряхлых старцев, расползавшихся в стороны как тараканы, и вязали тех арбалетчиков, которые только-только пытались вырваться из оков магического сна.
Один из гвардейцев, увидев Загребного, радостно заорал:
– Господин граф! Как здорово, что вы живы! Наш командир поскакал за подмогой, сейчас они прибудут, и мы собирались мчаться на ваши розыски. Правда, наши горожане успели рассказать мне, как вы ловко всех этих лазутчиков успокоили.
– А кто они такие? – Семен с непонятной для себя брезгливостью оттолкнул ногой подползшего к нему младенца. Дико было видеть, как младенец со злобным ревом попытался вцепиться ему в штанину зубами. – Ах ты!.. Во дает! И вправду, помнит! Так кто они, местные?
Квадратные глаза гвардейца говорили о том, что и ему такие младенцы в жизни не встречались. Да и страх перед графом-Шабеном читался на его лице без всякого перевода. Но все равно он старался находиться рядом и выпячивать грудь при каждом ответе.
– Ваша светлость, вроде они не наши, не городские. Но уже сегодня все в тюрьме о себе расскажут.
– Еще одному удалось сбежать вон в ту сторону. А по той улице, откуда я вернулся, сумел скрыться их соучастник, который сторожил лошадей.
– Понял, господин граф! Сейчас организуем погоню и поиски!
Загребной прошел еще несколько метров и остановился, рассматривая простреленное в нескольких местах тело старенького извозчика:
– А вот его жалко. Безвинно пострадал человек… Вы уж постарайтесь разыскать его родню, помогу им обязательно.
– Будет сделано, ваша светлость. Какие еще будут указания?
Но Загребной отошел чуть в сторону, присел на край клумбы и молчал. Потому что слов не было: он чуть ли не со слезами рассматривал свое измочаленное и лопнувшее по всем швам одеяние. Помимо этого, костюм был порван как минимум в двадцати местах и превратился в жуткие лохмотья, которые и земные бомжи не захотели бы носить даже под угрозой смерти.
– Все-таки, гады, испортили свадебное настроение! – пробормотал граф.
И уже в полной меланхолии наблюдал, как расторопный гвардеец отдает распоряжения только что прибывшему отряду своих коллег.
Вот только расслабиться Загребному не дали: чуть ли не бегом к нему спешил демон Баклажан, тот самый командир местного демонического гарнизона, барон Шенре.
Часть пятнадцатая
Барон Шенре
Следом за бароном из стен домов стали выплывать и тела других демонов. Наверняка в их мире площадь простиралась намного дальше, туда и переместились последние сцены потасовки. Именно о ней и спешил рассказать подбежавший Баклажан. Хотя, обладая только первым уровнем Шабена, он не был в данный момент окончательно уверен в своих умениях распознавания людей.
– Господин граф, это вы?
– Он самый…
– Живы, не пострадали?
– Можно и так сказать. А что у вас там произошло?
– Да наши граждане еще с самого утра заметили четверку пришлых демонов, которые принялись крутиться на этом месте. Вызвали меня, и мне сразу стали понятны приготовления этих тридцати людей – они явно устраивались для засады. Мы подумали, что ночью вы здесь не поедете, и решили вначале послать гонцов в ваш замок с вестью к барону Гнатану и маркизе Люссии. Но эти пришлые, видимо, знали о том, что в замке есть подкрепление, и наших посыльных не просто не пропустили, а зарубили насмерть. Вот тут мы и зашевелились. Я затрубил обусловленный сигнал для всех горожан, и они без раздумий бросились мне на подмогу. И мы, скопом, не приближаясь к чужакам, закидали их камнями насмерть. А потом мой помощник, единственный, кроме меня, Шабен, доложил о том, что здесь бой уже давно закончился. Вначале я страшно испугался, но, узнав вас…
– Да, все обошлось, и скоро мы выясним, кто это такие и кто их послал. Ну и вам от меня лично благодарность за вовремя организованную помощь и преследование врага.
– Да что вы, граф, разве это помощь? Даже предупредить вас не успели.
Кажется, барон больше всего переживал именно по этому поводу.
– Шенре, а почему вы так сильно отличаетесь от остальных демонов? – неожиданно спросил Загребной. – Хоть я и обучался в Мастораксе Знаний, но никак не могу понять, к какой расе вы относитесь.
– А ни к какой. Такие, как я, рождаются довольно редко. Но вот дальше, по наследству, наши умения не передаются.
– Ага, то есть вы как бы собираете в себе все лучшее от своих предков?
– Можно и так сказать, а можно и наоборот. – Барон не сдержал короткий смешок. – Это уж как мы себя поведем.
– И есть у вас какие-то очень необычные умения?
– Вообще-то, мы стараемся не афишировать его без надобности, но вы все равно узнаете от маркизы Люссии. Поэтому не вижу смысла скрывать, что мы можем до пяти часов находиться почти на любой глубине и обследовать в море что угодно. Вдобавок мы очень легко приручаем дельфинов и прочую морскую живность.
– Здорово! Да вы воистину уникальный демон. Насчет дельфинов: неужели они единственные создания, которые видны одинаково и людям и демонам?
– Совершенно верно. И по некоторым нашим легендам, именно дельфины когда-то правили обоими мирами.
– Интересно! – Загребной встал, потирая ушибленные бока. – Я с вами обязательно пообщаюсь на эту тему. Но чуть позже, сейчас попробую все-таки добраться до своего замка.
По взмаху руки к нему подвели трофейную лошадь, и граф с кряхтеньем на нее взобрался. Все-таки падение на мостовую не прошло бесследно. Затем отдал последнюю команду:
– Во дворце доложите графиням, что со мной все в порядке и я приеду за ними ближе к обеду. Но не будите, дождитесь, когда сами проснутся!
Организация нового похода
Весть о неудавшейся попытке покушения на графа Ривьери заставила короля мобилизовать все свои немногочисленные воинские подразделения на патрулирование улиц столицы и наведение давно ожидаемого порядка в разных темных уголках. Как выяснилось после допросов, засада была организована из членов команды одного из больших кораблей, который уже несколько дней стоял в порту. Скорее всего, там и находилась штаб-квартира наблюдателей с острова Зари. К сожалению, кораблю удалось покинуть порт и уйти далеко в море еще до того, как секустраторы выпытали все детали заговора. Но было доказано причастие к покушению князя Буйкале. Настораживала и личность неведомого капитана корабля. Ведь ему быстро удалось разобраться в обстановке и определить главную опасность, угрожающую планам узурпатора. Опасность была только одна – Шабен высокого уровня в лице графа Ривьери. И если бы покушение завершилось удачно, то для короля Максимилиана не осталось бы даже гипотетических шансов удержаться на троне.
Становилось также очевидным, что довольно скоро князь Буйкале будет подробно знать обо всех последних событиях в Граале и, безусловно, начнет готовить вторжение. Учитывая его трусость и стремление перестраховаться, можно было надеяться, что он сразу же двинет на столицу все свои силы. Армии-то у Максимилиана не было…
А потому приходилось спешить. И в течение последующих нескольких суток Загребной почти не спал.
