— Почему он этого не сказал дома?
— Конечно же из-за матери. Она презирает людей, которые обивают чужие пороги, — не важно, продают ли они пылесосы или предлагают страховые полисы. Обзывает их ничтожествами и нищими. Узнай мать, что ее муж на такой работе, она почувствовала бы себя униженной и отравила бы ему жизнь.
— Вы поверили отцу относительно страхования?
— Поначалу.
— А потом?
— Я уже не была уверена.
— Почему?
— Прежде всего потому, что он зарабатывал много денег.
— Так много?
— Через несколько месяцев отец заявил, что его назначили заместителем директора в той же фирме «Каплан» и что он снова получил надбавку.
— Вы еще когда-нибудь обедали вместе?
— Да. Он говорил со мной шепотом. А в ресторане предлагал самые дорогие блюда, потом пригласил сходить в кино.
— Он носил желтые башмаки?
— Однажды. И тогда я спросила у него, где он переобувается. Отец пояснил мне, что ему по работе пришлось нанять комнату в городе.
— Он дал свой адрес?
— Не сразу. Он все долго держал в секрете.
— Когда вы познакомились с Альбером Жорисом?
Девушка ждала и этого вопроса.
— Почти пять месяцев назад.
— Вы его любите?
— Мы собираемся уехать вместе.
— Чтобы пожениться?
— Да. Сейчас он не может на мне жениться. Он еще несовершеннолетний. Нужно согласие родителей.
— А они не дали бы согласия?
— Наверно…
— Почему?
— Потому что Альбер не имеет средств к существованию.
— Куда вы намеревались уехать?
— В Южную Америку. Я уже подала заявление на паспорт.
— Имеете деньги?
— Немного. У меня кое-что остается от зарплаты.
— Когда вы впервые попросили денег у отца?
— И это вам известно?
— Откуда вы узнали о квартире отца в Париже?
— Нашел Альбер.
— Следил?..
— Да. Мы вдвоем мучились над тем, каким образом отец зарабатывает такие деньги. Решили, что Альбер будет держать его под наблюдением.
— И что он открыл?
— Первое, что отец имел комнату на улице Ангулем.
Дальше, что он совсем не занимается страхованием, а бродит по Большим бульварам и часами просиживает там на лавке. В конце концов…
— Что в конце концов?
— Он имел любовницу.
— Вы видели ее?
— Альбер показал мне место, где они встречались.
— На бульваре Сент-Антуан?
— Да. В кафе. Я будто нечаянно зашла туда и заглянула в зал. Долго не могла разглядывать ее, но пришла к выводу, что она так же несимпатична, как и моя мать…
— А потом вы пошли на улицу Ангулем?
— Да.
— Угрожали ему?
— Нет. Я притворилась, будто потеряла конверт с послеобеденной выручкой и что меня выгонят с работы, если не найду денег. И еще прибавила, что меня будут считать воровкой.
— Как он отнесся к этому?
— Кажется, забеспокоился.
— Альбер тоже был у отца?
— Я боюсь за Альбера.
— Вам известно, куда он исчез?
— Нет. Альбер убежден, что его обвинят в убийстве.
— Почему?
— Потому что он ходил на улицу Ангулем…
— Какие у вас доказательства, что не он убил отца?
— Зачем ему это было делать? — А потом сказала спокойным тоном: — Я могла бы взять у отца столько денег, сколько нам захотелось бы.
— А если бы отец отказал?
— Не отказал бы. Достаточно было Альберу погрозить рассказать обо всем матери.
— Вы не виделись с отцом в день его смерти?
— Нет.
— А Альбер?
— Я почти уверена, что нет. У нас ничего не предвиделось на тот день. Пообедали вместе, как всегда. Альбер не вспоминал ни о чем.
— Вам известно, где отец прятал деньги?
— Он держал их в своей комнате в Париже.
— На самом верху зеркального шкафа?
— Откуда это вам известно?
— А вам?
— Когда я как-то зашла просить у него денег, он встал на стул и снял со шкафа конверт, в котором лежали тысячефранковые банкноты.
— Много?
— Приличная пачка.
— Альбер об этом знал?
— Это не повод, чтобы убивать. Я уверена, что он этого не сделал бы.
— Значит, Альбер и вы шантажировали отца с тем, чтобы получить деньги для побега в Америку.
Моника не шелохнулась.
— И как ни присматривались, так и не узнали, откуда у отца появились деньги?
— Мы не очень старались.
— Понимаю, важны лишь результаты. Я очень хотел бы увидеться с Альбером.
— Будь это в моих силах, он был бы здесь завтра утром. Глупый. Я уверена, что прячется где-то и дрожит от страха. Я могу идти?
— Не смею задерживать вас.