Джеймс пожал плечами:
– Не знаю, почему он это сделал и сделал ли это вообще. Но кто-то ведь посвятил Малдена в ваши планы, а Грант был одним из немногих, кому о них было известно.
– Дэвид сбежал, – подхватила Эллин и рассказала о том, как это произошло.
Би уставилась на нее широко открытыми глазами:
– Он мне рассказывал все совершенно по-другому.
– Я в этом нисколько не сомневаюсь, – усмехнулась Эллин.
– Но ведь он хотел на тебе жениться, – потрясенно проговорила Би.
– И он не хочет, и я не хочу, – твердо заявила Эллин. – Я собираюсь выйти замуж за Джеймса.
Роуз издала протестующий крик, однако сумела быстро совладать с собой и замолчала. Джеймс взглянул ей в глаза. Он оказался, прав: она не желает, чтобы они были вместе.
– Каковы ваши политические взгляды, Джеймс? – спросила его Би.
– Такие же, как и у вас, мадам. Клан Маккарри готов присоединиться к войскам Данди. Мы будем сражаться за короля Якова.
– Опасная позиция в наши дни.
– Но единственно верная.
Би кивнула:
– Согласна. Но это означает, что восемнадцатого мая вы будете в Лохейбере.
– Да. – Джеймс, улыбнувшись, взглянул на Эллин. – Ужасно не хочется от нее уезжать.
Эллин ему улыбнулась.
– Мы обручились, – сообщила она, – и собираемся пожениться.
– Я буду просить руки вашей дочери, миссис Малден, – объявил Джеймс. – Не сейчас, когда у вас только что убили мужа. Но вы должны знать о моих намерениях.
Роуз перевела взгляд с Джеймса на Эллин:
– Я не могу обсуждать пока эту тему.
– Я люблю вашу дочь и хочу прожить с ней вместе всю жизнь. И непременно это сделаю.
Наступила тишина. Наконец Роуз кивнула:
– Обсудим это позже, мистер Маккарри, сейчас я думаю о другом.
– Как скажете, мадам.
– Благодарю вас. А теперь, – проговорила Роуз, поднимаясь из-за стола, – уже слишком поздно.
– Где будут спать мои люди и я, мадам? – спросил Джеймс.
– Можете воспользоваться моим домом, – предложила Би. – В нем никого нет. А я останусь здесь.
– Благодарю вас, мадам, но он находится слишком далеко. Я не могу оставить Эллин одну.
– Но вы еще не женаты! – вспылила Роуз.
– Я знаю. – Джеймс перевел взгляд с Би на Роуз, а потом на Эллин. – Не хочется пугать вас, но кто-то убил Малдена и кто-то убил вашего поверенного. Я не стану ночевать в доме, который находится в пяти минутах езды отсюда. Я буду спать здесь.
Несколько секунд Роуз удивленно смотрела на него, потом смилостивилась:
– Хорошо. Можете спать в комнате Маргарет. Для ваших людей мы тоже найдем место.
Эллин стояла в своей спальне спиной к окну и смотрела на мать. Она уже начала приходить в себя от шока, который вызвало в ней известие, что Питни больше нет в живых, и теперь думала, что же будет дальше. В этом она не была одинока: мать тоже задавалась этим вопросом, потому-то и пришла поговорить о планах дочери на будущее.
Роуз была с ней предельно откровенна. Она заявила, что знает, что такое обручение и что происходит в этот период. В глазах матери не было презрения, в них читалась лишь забота о дочери, и Эллин, приготовившаяся к схватке, немного успокоилась.
– Дай мне время, – Попросила Роуз дрожащим голосом. – Завтра мне предстоит похоронить мужа. Я не могу пока думать о твоем замужестве – не могу думать о предстоящих похоронах и о свадьбе одновременно.
Эллин стало стыдно: у мамы и так забот хватает, так она ей еще и свои навязывает.
– Прости, мамочка. Мне трудно скорбеть по Питни, но я знаю, ты по нему скорбишь.
– Я в этом не уверена, – произнесла Роуз. – Я вообще ни в чем не уверена. Давай переживем завтрашний день, а там посмотрим, что делать со следующим. Если он и в самом деле тебя любит, и если ты по-настоящему любишь его, я подумаю о вашей женитьбе, но не сейчас. Подождем год, пока будет длиться траур. Если чувства твоего жениха искренни, он на тебе женится.
– Год?! Мама, мы не можем ждать целый год! Я люблю его! Как ты могла подумать, что он водит меня за нос? Какая ему от меня выгода? – Эллин печально засмеялась, вспомнив о том, что волновало Нейла. – Брат. Джеймса очень боится, что я охочусь за его деньгами. Ну почему вы все такие непонятливые!
– Все это так неожиданно, – вздохнула Роуз.