Мэллори почувствовала, что ей нечем дышать.
– Не шути так, пожалуйста.
– Я серьезен, как никогда. Мы станем родителями.
Мэллори, все еще не веря в услышанное, покачала головой.
– Почему ты не сказал мне сразу?
– Я хотел, чтобы все было по-честному. Хотел убедиться, что ты со мной не ради ребенка. Я люблю тебя, Мэллори, и жить без тебя не могу.
Мэллори бросилась ему в объятия и крепко обхватила руками шею. Слезы теплым дождем оросили его кожу. Но на этот раз слезы радости.
– Должна предупредить тебя. Я буду немного нервничать, пока не пройду полное обследование и не пойму, что с малышом все в порядке.
– Иначе и быть не может. Я позабочусь о вас, мои родные.
ЭПИЛОГ
– А где жених и невеста? – спросила Корри.
Накануне свадьбы Логана вся семья собралась в доме О'Брайнов.
– Наверное, едут с репетиции свадьбы, – ответила Мэллори.
– Она закончилась час назад, – Корри взглянула на часы.
– Может, они решили начать медовый месяц?
Сама Мэллори с удовольствием бы провела пару часов с Уитом. За прошедшую неделю они едва виделись. Подготовка к свадьбе брата отнимала у нее слишком много времени.
– А вдруг один из них передумал? – не унималась Корри. – Полагаю, никто не расстроится. Они не очень-то подходят друг другу.
Интонация Корри заставила Мэллори насторожиться.
– А где Кевин?
– Надеюсь, летит домой из Атланты.
Надеюсь. Нет, здесь наверняка что-то нечисто.
– Как у него дела на работе?
– Отлично! – Корри сменила тему. – Почему вы с Уитом не захотели пышную свадьбу?
– Одна пышная свадьба у меня уже была. Кроме того, не хотелось добавлять родителям хлопот. У них и так полно дел из-за свадьбы Логана.
Хлопнула входная дверь, и в комнату вошел Логан. Один.
Не сказав никому ни слова, он сделал знак Уиту, и оба вышли на улицу. Присутствующие обменялись удивленными взглядами и зашептались.
– Что случилось? – спросила Корри у Мэллори.
– Это я как раз собираюсь выяснить.
Едва Уит вернулся в комнату, он подошел к Дермоту и сказал ему несколько слов. Дермот кивнул, похлопал Уита по плечу и вышел на середину гостиной. Уит встал рядом с Мэллори.
– Прошу минутку внимания, – отец постучал по бокалу. Когда все взгляды устремились на него, он откашлялся и продолжил: – Похоже, свадьба не состоится.
Все в комнате замерли. Люси от неожиданности чуть не выронила блюдо с бутербродами.
– Однако, – продолжил Дермот, – раз уж все заказано и приготовлено, то зачем лишать себя удовольствия. Приглашаю всех на завтрашнее торжество в честь моей дорогой и единственной дочери Мэллори и ее мужа.
Гости одобрительно зашумели и сомкнули бокалы в честь новобрачных.
– Я хочу обратиться к зятю, – Дермот снова постучал по бокалу. – Уит, сынок, я отдал тебе самое дорогое, что у меня есть. Береги ее. И к следующему году я надеюсь стать дедом.
– Обещаю, – Уит обменялся с Мэллори многозначительными взглядами.
Мэллори повернулась к мужу.
– Не могу поверить. Неужели Хелена бросила Логана?
– Это он ее бросил.
– Я рада, что к нему вернулся разум. Вот только как быть с ребенком?
Уит обнял жену, и она доверчиво положила голову ему на плечо.
– Нет никакого ребенка. Хелена все придумала, чтобы заставить Логана жениться.
– Когда он узнал?
– Час назад. Но все хорошо, что хорошо кончается. На языке Мэллори вертелся еще один вопрос.
Когда они с Уитом решили пожениться, они долго разговаривали, открываясь друг другу. Поэтому она