разноцветными глазами: одним — зеленым, другим — карим. Инстинкт не подвел ее. Она больше не была одинока: в Группе Универсалов появился новый член.

,

Примечания

1

Нереида — морская нимфа.

2

Амалфея — в древнегреческой мифологии божественная коза, вскормившая своим молоком младенца Зевса. Случайно сломанный рог амалфеи стал рогом изобилия, одаривающим его владельца всем желаемым.

3

Немейский лев — в древнегреческой мифологии лев чудовищной величины с невероятно твердой шкурой, отчего ее не брало ни одно оружие; убит Гераклом.

4

Сильфы — духи, обитающие в воздухе.

5

Шолиак Ги Де (ок. 1300–1368) — французский врач, один из крупнейших хирургов Средневековья. В трактате о чуме дал классическое описание этой болезни (эпидемия «черной смерти» в 1348 г.).

6

Гард имеет в виду один из эпизодов Крымской войны, когда бригада британской легкой кавалерии в результате недоразумения поскакала прямо под перекрестный огонь русских пушек и была практически уничтожена. Для англичан выражение «атака легкой кавалерии» — синоним невероятно храброго, но бессмысленного поступка.

7

Брен — медведь, персонаж средневекового французского «Романа о лисе»; английское Bruin означает то же, что русское «мишка», «топтыгин».

8

Крысолов — герой немецкого фольклора, который спас город от нашествия крыс, заманив их в реку, играя при этом на флейте.

9

Остров Льюис — название северной части самого крупного острова Гебридского архипелага. Весьма известны хранящиеся в Британском музее и Королевском музее Эдинбурга шахматные фигуры, найденные на острове Льюис в 1830 году и являющиеся значительным памятником скандинавского прикладного искусства.

Вы читаете Заклятие Химеры
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×