Аарон вдруг почувствовал физическую боль в сердце. Да как они посмели? За что? Только из-за этого глупого инцидента с Ла Долл? Из-за того, что он потратил чуть больше допустимого? Или просто Джерри заморочил им голову и подбил на это? Или они мало получали? Аарон знал, как приятно добиваться заключения сделки, как радовалась душа каждой новой удаче. Приятно было и позубоскалить в кулуарах насчет босса. Но ведь эти… ведь они готовили за его спиной переворот. Боже правый.
– Без меня вы ничто, – бросил он им, – ничего у вас не получится.
– Позволю себе доложить о следующем, – вмешался Дейв. – В течение некоторого времени я занимался учетом расходов нашего агентства. Только за прошлый год мы потратили четыреста тысяч долларов на разработку новых контрактов. Эти контракты в конце концов прогорели. Эти деньги могли обеспечить почти стопроцентное повышение дивидендов. По-моему, Аарон, ты зашел слишком далеко. Твои затраты ни в коей мере не оправдывали твоих успехов. Бренда Кушман дала согласие контролировать затраты на разработку новых сделок. – Вспомни провал с Объединенными фондами, – продолжал Дейв. – Ты даже не урезал расходы, чтобы как-то компенсировать убытки. И последнее, – Дейв перевел дыхание, – нам нужно переехать отсюда до конца следующего года, или же нам придется платить за аренду вдвойне, что также не может не отразиться на доходах. Добавлю, что у нас очень сложное положение с программой Неистового Морти: до сих пор не оформлено разрешение на этот материал. Надеюсь, его в конце концов не придется выбросить в корзину.
– Зная Морти, могу сказать, что это вполне возможно, – вставила Бренда.
Аарон метнул злобный взгляд на Бренду, затем на Дейва и Джерри. Спокойно встретив его взгляд, Джерри произнес:
– Мне очень жаль, Аарон. Против тебя лично я ничего не имею.
– Вы, наверное, все спятили. – Аарон поднялся с места и направился к своему кабинету. Проходя мимо Криса он сделал ему едва заметный знак, чтобы тот вышел прежде него. Очевидно, карьера Криса здесь окончена. Однако произошло невероятное: Крис отвернулся от него и повернулся к Джерри. «И ты, Брут», – подумал Аарон и вышел.
Он не мог сейчас ничем им ответить. Ему надо было побыть одному. Никто не заговаривал с ним. Хорошо, по крайней мере, что ему дали побыть наедине со своим унижением.
Идя по длинному коридору к своему кабинету, он поднял руку, чтобы ослабить узел на галстуке, но почувствовал, что узел уже развязан. У него сдавило грудь и перехватило дыхание. Не приведи Господь – летальный сердечный приступ в коридоре собственного офиса. Это полное поражение. Никогда этого не будет. Будь они все трижды прокляты. Будь он проклят, если позволит им взять ключевые позиции в компании.
Добравшись до своего кабинета, Аарон упал в кресло перед письменным столом, достал бутылку и налил себе коньяку. Надо же, как ополчились на него эти твари. Потрясающе. Ведь именно он взял их на работу – их всех, в том числе Криса. И Бренда Кушман наблюдала, как его втаптывали в грязь. Бренда Кушман – подруга Анни. «Анни, – вдруг подумал он, – какова ее роль во всем этом?»
Он тряхнул головой. Боже, он теряет рассудок. Анни никогда не знала, сколько денег в ее собственном кошельке, вспомнил он.
Аарон надеялся, что Анни никогда не узнает о его падении. Он почувствовал, как слезы защипали глаза.
«Что же эти сволочи сделали со мной, – подумал он, – я не плакал с шестнадцати лет».
Он вытер глаза колючим рукавом своего нового свитера.
6
ДЕВИЧНИК НА МАЛЬЧИШНИКЕ
Анни была в восторге от предложения Элиз поехать в Японию. В конце концов, когда еще у нее будет возможность полетать на частном самолете и когда еще ее гидом будет «свой человек в Киото», как его называл Боб Блужи. Бренде эта идея тоже чрезвычайно понравилась.
– Танаки – своеобразный человек, – говорил им Боб после того, как им помогли устроиться в креслах, обтянутых тончайших кожей, и бортпроводник подал им по бокалу «Вдовы Клико» (Анни заметила, что Элиз даже не прикоснулась к нему).
– Думаешь, нам будет с ним тяжело? Странно. Ведь мы оказываем ему большую услугу – предупреждаем о том, что против него замышляют. Причем делаем это как раз вовремя – у него будет время принять меры, – говорила Бренда.
– Это в Соединенных Штатах его реакция была бы предсказуемой. Но Япония… Там все по-другому. – Боб оглядел шикарное убранство салона, как будто тиковая мебель и пушистый ковер могли дать ответы на мучившие его вопросы. Скорее всего, эти роскошные предметы не вызвали у него никаких новых мыслей, потому что он тяжело вздохнул, прежде чем продолжить.
– Я знаю Танаки уже двадцать лет. Мы вместе провернули не одну сделку. Но японцы – люди замкнутые. Он ни разу не пригласил меня к себе домой, не сделал ни одного замечания личного плана. Я незнаком с его домашними. Он очень привержен старым традициям, поэтому он и выбрал Киото в качестве штаб-квартиры «Майбейби». Ни аэропорта, ни метро. И все-таки именно это настоящая Япония.
– Что общего это имеет с заговором и реакцией Танаки? Бизнес есть бизнес. Для Танаки, как для любого другого, – заметила Элиз.
– Не совсем, – подумав, ответил Боб. – Знаешь легенду о сорока семи самураях? – Бренда и Элиз отрицательно покачали головой. Анни слышала что-то раньше.
– В 1700 году Кира Иошинака, вассал императора, оскорбил Асано Наганони, правителя Ако. Асано выхватил меч, чтобы отомстить за себя. Это был смертный грех, так как они