Граф. Взгляните, ваш ли?
Эваристо. Мой, мой, тут и говорить нечего.
Граф. А табакерка?
Эваристо. Не будем говорить об этом. Я ваш покорнейший слуга.
Граф. Вот что значит не разбираться в вещах! Я считал, что это самый обыкновенный веер, а он стоит так дорого, что его можно обменять на драгоценную табакерку.
Креспино (возвращается из лавки Сузанны). Хорошо, что я так удачно выполнил поручение. Синьора Джертруда заслуживает того, чтобы ей оказывали всяческие услуги. Ах, синьор граф! Стало быть, я могу надеяться?
Граф. Вполне. Сегодня для меня счастливый день, мне все удается.
Креспино. Если бы удалось и это!
Граф. Да, вот сейчас, погодите. Эй, Джаннина!
Джаннина (выходит из дома). Синьор, что прикажете?
Граф. Не надо так свирепо, не горячитесь. Я желаю вам добра и собираюсь выдать вас замуж.
Джаннина. Я не нуждаюсь в вашей помощи.
Креспино (графу). Слышите?
Граф (к Креспино). Погодите.
Джаннина. А я вам говорю, что это не удастся.
Граф. Я хочу выдать вас за Креспино.
Джаннина (довольная). За Креспино?
Граф (Джаннине). Ага! Что вы на это скажете?
Джаннина. Говорю, синьор, «да», — от всей души, от всего сердца.
Граф (к Креспино). Теперь вы видите результаты моего вмешательства?
Креспино. Да, синьор, вижу.
Явление двенадцатое
Мораккьо. Что тут происходит?
Джаннина. А вам какое дело?
Граф. Джаннина обязана выйти замуж по моему выбору.
Мораккьо. Синьор, ладно, я согласен.
Джаннина (серьезно). Я соглашусь охотно.
Мораккьо. Ну, так-то оно лучше.
Джаннина. И чтобы показать тебе, что я согласна, я протягиваю руку Креспино.
Мораккьо (задохнувшись). Синьор граф!
Граф (спокойно). Да, да. Так и будет.
Мораккьо. Да ведь я же обещал Коронато выдать Джаннину за него, синьор граф!
Явление тринадцатое
Коронато. Кто меня звал?
Мораккьо. А ну-ка, подите сюда. Видите ли, синьор граф хочет выдать мою сестру замуж.
Коронато (с беспокойством). Синьор граф…
Граф. Я человек справедливый и покровитель добрый и рассудительный. Джаннина не хочет выходить замуж за вас, а я не могу, не смею, не хочу ее неволить.
Джаннина. Да, синьор. Я желаю выйти за Креспино назло всему свету.
Коронато (к Мораккьо). А вы что на это скажете?
Мораккьо (к Коронато). А вы?
Коронато. А мне наплевать! Кто не желает меня знать, тот меня недостоин.
Джаннина. Ладно, пусть будет так.
Граф (к Креспино). Теперь вы видите результаты моего вмешательства.
Коронато. Синьор граф, ведь я послал вам второй бочонок вина.
Граф. Подайте мне счет, я заплачу.
Коронато (в сторону). Я вижу, у него — золотая табакерка, значит, он заплатит.
Мораккьо (Джаннине). Ты поставила все-таки на своем!
Джаннина. Кажется, да.
Мораккьо. Если потом пожалеешь, пеняй на себя.
Граф. Никогда она не пожалеет, я всегда буду ей покровительствовать.
Мораккьо. Хлеба, хлеба нам надо, а не покровительства.
Граф. Итак, когда же свадьба?
Креспино. Скоро.
Джаннина. Хоть сейчас.
Явление четырнадцатое
Барон. Ну как, синьор граф, видели вы синьору Кандиду? Передали ей веер?