Автоинспектор не спеша взял у водителя автофургона удостоверение, повертел в руке:

— Господин Тарантус?

Водитель кивнул, нервно поправляя черные очки.

— Есть сведения, — медленно растягивая слова, сказал автоинспектор, — что вы угробили двенадцать человек.

— Это недоразумение, — сказал водитель.

— Что везете?

— Тару, господин старший сержант.

— Какую тару?

— Сосновые э-э… ящики.

Автоинспектор открыл двери автофургона и, увидев гробы, отшатнулся. Тарантус умоляюще протянул к нему руки:

— Это недоразумение!

На его запястьях щелкнули наручники.

Автоинспектор считал гробы:

— Одиннадцать, двенадцать… ого, даже тринадцать!

— Нет, двенадцать, — послышалось из верхнего гроба.

Крышка отлетела в сторону, и из гроба восстали помятый Крус и взъерошенная Изабелл. Автоинспектор снова отшатнулся, словно увидел пришельцев с того света. Изабелл и Крус спрыгнули на землю. Тарантус поспешил им навстречу:

— Господин Крус, объясните ему, пожалуйста, что…

Черные очки соскользнули с его переносицы и теперь все трое — автоинспектор, Крус и Изабелл — в ужасе попятились назад: водитель автобуса был слеп!…

— Это недоразумение, — растерянно произнес Тарантус и, опустившись на корточки, стал на ощупь искать очки.

Потом автоинспектор вталкивал Тарантуса в полицейскую машину. Растопырив руки, тот упорно сопротивлялся. На помощь автоинспектору подоспел Крус, и через мгновение слепой был в машине.

— Забавная история, — сказал Крус, отряхивая белые перчатки.

Тут автоинспектор заметил, что Крус и Тарантус одеты как близнецы.

— Забавная, — согласился он, и на запястьях Круса засверкали новенькие наручники.

С детективом не пришлось возиться, он добровольно уселся на заднее сидение рядом с Тарантусом. Автоинспектор извлек из кармана совсем крохотные наручники, точнее, «налапники» и, присев на корточки, позвал Изабелл.

Собачонка окрысилась, угрожающе зарычала.

— Так надо, Изабелл, — сказал Крус.

Услышав сакраментальную фразу, Изабелл подошла и нехотя встала на задние лапы, протянув передние автоинспектору…

VIII

Касас опять что-то жевал, когда услышал голос Син-сина:

— Касас, приготовиться, выходишь на Круса.

Комментатор недовольно промычал и смахнул со стола невидимые крошки. За его спиной возник экран: машина автоинспекции увозила задержанных. Проводив машину долгим взглядом, видимо, собираясь с мыслями, Касас обратился к телезрителям:

— Да, дамы и господа, мы только что были свидетелями весьма огорчительного инцидента. Господин Крус и его обворожительная ассистентка задержаны по поводу какого-то незначительного дорожного происшествия! А ведь у нашего детектива на счету каждая минута, сегодня ему предстоит большая, может быть, самая крупная в его практике операция по раскрытию преступления века. И малейшее промедление чревато печальными последствиями…

IX

Тарантус, Крус и Изабелл сидели на заднем сидении и слушали голос Касаса, доносившийся из радиоприемника:

— … чревато печальными последствиями. Этот обидный инцидент лишний раз свидетельствует о том, что в действиях нашей в общем-то замечательной полиции порой не хватает должной согласованности, четкого взаимодействия всех ее звеньев! В результате важнейшая операция, над разработкой которой трудились лучшие полицейские умы нашего отечества, может быть сорвана по прихоти какого-то твердолобого сержанта. Да, дамы и господа, мы…

Сидевший за рулем автоинспектор что-то промычал и рывком выключил радиоприемник.

— Господин Крус, — шепнул Тарантус, — примите мои искренние соболезнования. Теперь он вас так просто не отпустит!

— Еще бы, — прошептал в ответ детектив, — обозвать на всю Гурарру твердолобым…

— Совсем не поэтому, — возразил Тарантус, — его назвали сержантом, а он старший сержант, понимаете?

Крус вытянул шею, чтобы взглянуть на погоны инспектора, затем с изумлением повернулся к Тарантусу:

— Так вы… видите?!

— Не хуже, чем вы! — осклабился тот. — Иначе как бы я вел машину?…

Глядя на его белые зрачки, детектив растерянно протянул:

— Да, но…

— Это искусственные бельма, — зашептал ему на ухо Тарантус, — без них меня бы сразу бросили в каталажку, а так кого-либо из твердолобых посадят, — кивнул он на автоинспектора. — Ведь водительские права они мне выдали, а я, как-никак, вице-президент королевского общества «Слепое счастье»!

И он захихикал, довольный.

— И чем занимается ваше общество? — спросил детектив, которого вся эта история с мнимым слепым начинала интересовать.

— Всем понемножку, — уклончиво ответил Тарантус.

— Но настоящие слепые у вас есть?

— А зачем они нам? — Тарантус искренне удивился столь наивному вопросу. — Мы принимаем только люден со стопроцентным зрением!

— Любопытно… А трупы откуда?

Тарантус смущенно улыбнулся:

— Издержки производства… Как-никак, действуем-то мы, как говорится, вслепую!

Крус тоже виновато улыбнулся вице-президенту:

— Вы оказали мне большую услугу, господин Тарантус, что подвезли меня на своем катафалке, но во имя закона и порядка я буду вынужден вас разоблачить.

— Не советую, — продолжая улыбаться, шепнул Тарантус, — иначе членов моего общества может охватить приступ… слепой ярости!

— А кто президент вашего общества?

Тарантус ухмыльнулся:

— Один очень дальновидный человек… Кстати, о вас он очень высокого мнения и мечтает видеть вас и наших рядах, господин Крус.

— Боюсь, что его мечтам не суждено сбыться, — парировал Крус.

Тарантус весело блеснул бельмами:

— Поживем — увидим!… Да, я забыл вас спросить: зачем вы спрятались в гроб? У вас тоже есть серьезные основания бояться автоинспектора?

— Нет, — ответил Крус, — просто я думал, что это снова из телевидения.

— Надоело быть героем сериала?

— Болтовня Касаса надоела.

— А, по-моему, это образованнейший человек, — возразил Тарантус.

Машина со скрежетом затормозила перед крыльцом полицейского участка. Автоинспектор повернул к

Вы читаете Аве, Цезарь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату