„Я – не христианин“ (нем).

193

Пер. В. Левина.

194

„Такой поэт – уже второй творец, подлинный Прометей, ходящий под Юпитером“ (англ.) – Шефтсбери Солилоквия, или Совет автору – „Эстетические опыты“, M, 1974, с. 365.

195

Участники „Бури и натиска“ (нем.).

196

Гете И. —В. Собр. соч. в 13-ти т., т. 2, M – Л, 1932, с. 77–97.

197

„Из моей жизни Поэзия и правда“ (Гете Собр. соч., в 13-ти т., т. 9—10, M – Л, 1935–1937, История создания „Прометая“ – т. 10, с. 200–202). Курсив в цитатах – Грамши.

198

Гете потерял из виду рукопись драматического фрагмента и только в 1820 получил неполный и неточный список.

199

Ода полностью совпадает с началом 3-го акта.

200

„Фауст“, часть первая, сцена „Рабочая комната Фауста“ (пер. Б. Л. Пастернака).

201

Часть ренессансного латинского выражения „Homo faber est suae fortunae“ – „Человек – созидатель своей судьбы“.

202

Здесь и далее отрывки из первого акта (пер. Вяч. Иванова).

203

Меркурий: Рок властен.

204

Уж я стоял, когда приметил ноги. Мои стоят.

205

Эпитемей: Уединяясь,

Ты цельного не знаешь, гордый, счастья,

Какое сонм богов,

Ты сам, с твоими, весь бы мир обрел

В живых восторгах всеединства

Прометей: Я это знаю Брат, Прости!

Как хочешь, Живи, меня ж оставь! (Эпитемей уходит)

Прометей: Здесь мой всецельный мир».

Здесь чувствую

Себя свои желанья – Облекшимися плотью

206

«Круг, действием объемлемый моим».

207

Комплекс текстов о Б. Кроче содержится в тетради 10, написан между весной 1932 и весной 1933 с последующей правкой в 1935.

208

«Некоторые общие методические принципы».

209

«Кроче как человек партии».

210

Часть пункта 11-го со слов «Об „остатках“ или пережитках».

211

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату