Зазвучала музыка, потом автомобиль свернул за угол, и едва начавшаяся песня стихла.
– Лагор! – с улыбкой произнес Гармата и с наслаждением вдохнул холодноватый воздух родного мира. – Отличный день для того, чтобы принять славную смерть!
– Мне больше нравится славная жизнь, – сказал Андрей.
Он огляделся. Это было то самое место, которое он себе представил. Огромный замок Инквизитора Ротгера с башнями, портиком и открытым балконом над ним. Чуть поодаль – высоченный памятник суровому, закутанному в плащ рыцарю.
Заслонив глаза от красного песка, кружащегося в воздухе, Вершинин внимательнее взглянул на памятник, и лицо его озарила улыбка.
– Данко! – крикнул он.
Маленькая фигурка поднялась с постамента.
– Данко, это я! – снова крикнул Андрея и помахал мальчишке рукой.
Фигурка встрепенулась и быстро двинулась к ним. Подбежав к Вершинину, мальчик остановился и уставился на него изумленными глазами:
– Господин Андрей? Это, правда, вы?
– Да, мой друг, это я!
– И вы живы?
– Жив.
Они обнялись. Данко посмотрел на Вершинина и сказал:
– Добрый господин, я слышал, что вас бросили с Башни в ущелье! Значит, это вранье?
– Да нет, не вранье, – снова улыбнулся Андрей. – Просто я оказался слишком крепким орешком.
Данко засмеялся. Затем перевел взгляд на Гармату и, опознав в нем рыцаря высокого ранга, сразу подтянулся и посерьезнел.
– Приветствую вас, храбрый рыцарь! – проговорил он торжественным голосом и церемонно поклонился.
– Привет и тебе, мальчик! – отозвался Гармата и тоже слегка склонил голову.
Вершинин положил мальчику руку на плечо:
– Данко, мы с рыцарем ищем одного человека. Быть может, ты видел его? Он очень высокий, с длинными, темными волосами и смуглой кожей. Держится очень гордо.
Мальчик на пару секунд задумался, а затем кивнул:
– Да, господин Андрей, я его видел. Только он – не человек.
– Я просто оговорился. Где ты его встретил?
– Возле трактира «Мандрагора». Он направлялся туда, и у него был очень озабоченный вид.
– Когда это было? Мальчик слегка смутился:
– Не могу сказать точно. Вы ведь знаете, что время в Лагоре.
– Да-да, я помню, – нетерпеливо кивнул Вершинин. Он повернулся к рыцарю: – Ты слышал, Гармата? Менерих в трактире!
– Нам надо идти, – отозвался лагориец. – Через несколько минут Посланник получит перстень и откроет Заповедные Врата.
Андрей снова взглянул на мальчишку:
– Благодарю тебя, Данко, ты нам очень помог. – Он схватил ладошку мальчика и крепко пожал.
Гармата тоже посмотрел на мальчика и добавил:
– Из тебя выйдет хороший рыцарь, отрок. Учись владеть мечом и поменьше общайся с магами.
Затем оба повернулись и зашагали к трактиру по припорошенной красным песком тропе. Мальчик, глядя, им вслед, вздохнул и уныло проговорил:
– Учись владеть мечом. Как же тут научиться, когда никто не учит?
Из-за крепчающего ветра передвигаться было довольно трудно, но Гармата шагал бодро, и Андрею приходилось прилагать максимум усилий, чтобы не отставать.
Шли долго и молча. Откуда-то издалека сквозь гул ветра доносились жуткие скрежещущие звуки. Хронофаги не прекращали свою разрушительную работу ни на минуту.
Когда до трактира оставалось метров пятьдесят, перед Андреем и Гарматой, будто бы и впрямь из-под земли, выросли две большие фигуры с оскаленными собачьими мордами. Вершинин выхватил из-за пояса дезинтегратор, но Гармата опередил его. Он дважды махнул мечом, и ликаны рухнули наземь.
– Это мой мир, псы! – презрительно проговорил Гармата и, перешагнув через трупы, зашагал дальше.
Андрей покосился на развороченные морды чудовищ, отвернулся и, не сказав ни слова, последовал за рыцарем.
Убирая дезинтегратор за пояс, он заметил, что на голубоватом дисплее высветилась надпись: «Зарядов больше нет».
Гармата переступил порог трактира первым. Внутри все было в точности так, как в прошлое посещение Андрея. Потемневшие от времени толстые деревянные балки, каменные стены, ряды столов, лавок и кресел. За столами бражничали лагорийцы и пришельцы. Андрей уже успел привыкнуть к необычной внешности выходцев из других миров, поэтому их вид не вызвал у него ни страха, ни изумления.
За высокой деревянной стойкой стоял знакомый трактирщик. Он небрежно кивнул Андрею и Гармате и продолжил меланхолично вытирать полотенцем стаканы и кубки.
Гармата остановился. Губы рыцаря разомкнулись, и он тихо прошептал:
– Менерих здесь.
Впрочем, Андрей и сам уже увидел. Смуглый маг сидел за самым дальним столиком, в глубине каменной ниши. Он был одет в длинный, серый с металлическим отливом балахон. Рядом с ним сидела молодая, светловолосая, необычайно красивая девушка в голубой тунике, опоясанной узким золотым пояском.
Андрей нахмурился:
– Гармата, с ним нет никакого Темного посланника. Только какая-то девчонка.
– Это он, – хрипло и непонятно ответил рыцарь. Тем временем Менерих передал девушке какой-то желтый лоскут, похожий на пергамент. Она скользнула по нему взглядом, кивнула и убрала за отворот туники. «Инструкция!» – понял вдруг Андрей.
Менерих поднял руку и принялся снимать с мизинца перстень, но тот, насаженный слишком плотно, не хотел поддаваться. Девушка, глядя на мучения Менериха, улыбнулась, что-то сказала ему и весело засмеялась.
Андрей смотрел на нее с изумлением. Он представлял себе Темного посланника чудовищем и заранее готовил себя к тому, чтобы не испугаться. А тут – хрупкая девушка. И такая нежная, воздушная, словно это и не девушка вовсе, а сказочный эльф с серебристыми крыльями за спиной.
– Вперед! – тихо воскликнул Гармата и ринулся к ним.
Однако пройти он успел всего пару шагов. Из-за ближайшего столика вскочил худощавый альбинос и вскинул руку. Гармата резко остановился, словно наткнулся на невидимое препятствие, а затем все его тело покрылось мерцающей коркой льда.
Посетители трактира обернулись и с удивлением и страхом уставились на сверкающий меч Гарматы, который он все еще сжимал в руке.
Маг-мороженщик перевел взгляд на Андрея. Но Вершинин смотрел мимо него. Он видел, как пальцы Темного посланника коснулись перстня. Нельзя было терять ни секунды.
«Есть только один способ побороть страх смерти и стать неуязвимым, – вспомнил Андрей слова тренера по кендо. – Думай о себе как о том, кто уже умер».
Вершинин вырвал из пальцев Гарматы меч, пригнул голову и ринулся к мороженщику. Тот швырнул в Андрея ударную волну ледяного воздуха, но Вершинин увернулся и нанес магу удар мечом в горло.
Еще три мага вскочили из-за столов и преградили ему путь.
«Если удары наносятся правильно, кисти рук почти не напрягаются, и меч, подобно стреле, слетающей с натянутой тетивы лука, сам выстреливает во врагов».
Мерцающий клинок меча несколько раз сверкнул в воздухе, и раненые маги с криками отскочили в стороны.
Через секунду Андрей был возле стола, за которым сидел Менерих. Он повернул голову и взглянул на