Даже в тусклом свете лучины было видно, как напряглось и вытянулось лицо Глеба.
– Знаешь?
– Да. Видишь ли... – Диона покусала губы, словно все еще сомневалась в полезности того, о чем собиралась рассказать. – Видишь ли, – снова начала она, – ходят слухи о чудно?й вещи, которая появилась у Бавы Прибытка. Говорят, ему эту вещь принес Дивлян, но Бава, забрав ее, не заплатил ходоку ни медяшки и вышвырнул его со двора.
– Вот оно что. – Глеб хрипло перевел дух. – И что это была за вещь?
Диона вздохнула и удрученно покачала головой:
– Этого я не знаю. И никто не знает. Люди Белозора напоили водкой одного из дикарей, которые охраняют Баву Прибытка, и тот проболтался. Сказал, что Бава держит эту вещь у себя в опочивальне, под десятью замками.
Глеб обдумал слова Дионы и небрежно проговорил:
– Не думаю, что это важно. Мало ли что там у него. Может быть, молодильный гриб. Или амулет удачи. Бава всегда был падок на такие вещи.
Диона вновь покачала головой:
– Нет, Глеб, это не просто амулет. Это что-то чудно?е и страшное. Что-то такое, что дарует человеку власть.
– Власть над чем?
– Не знаю, но это как-то связано с Гиблым местом. Бава сказал, что собирается сам отправиться в чащобу. Один, без ходоков и охоронцев.
Брови Глеба приподнялись от изумления, на губах появилась кривая усмешка.
– Ну, это полная ерунда. Бава не сумасшедший, чтобы замыслить такое.
– Я было и сама подумала, что все это пустая болтовня. Но вчера вечером дикаря, которого споил Белозор, нашли мертвым. Он висел на дереве с выколотыми глазами и отрезанным языком.
Некоторое время Глеб молчал, пораженный услышанным, затем хмуро проговорил:
– Да, дела. Значит, все это так серьезно.
– Похоже, что да, – тихо откликнулась Диона.
Глеб протянул руку и взял со стола кувшин. Наполнил глиняный стаканчик хмельным олусом и залпом опрокинул его в рот. Вытер губы рукавом куртки и глухо произнес:
– Выжженные рты, иссохшаяся кожа, вывалившиеся из орбит глаза... И эта отвратительная черная дрянь на губах. В Хлыни становится страшновато, верно?
Диона не ответила, лишь поправила быстрым, нервным движением платок на лице. Глеб вновь наполнил стаканчик, сжал его в побелевших пальцах и хрипло проговорил:
– Не знаю, что творится в этом проклятом городе, но я намерен это выяснить! И не завтра, а сегодня!
– Как? – робко спросила Диона.
Глеб усмехнулся и холодно ответил:
– Наведаюсь к Баве Прибытку. – Он выплеснул олус в рот и медленно облизнул губы.
Диона бесшумно вздохнула и спросила тихим, едва слышным голосом:
– Глеб, ты ведь понимаешь, как это опасно?
– Конечно. Но другого способа докопаться до правды я не вижу.
– Но этот способ есть.
– Что? – Глеб поднял взгляд от стакана и взглянул на Диону. – Какой?
Диона разомкнула губы и произнесла всего одно слово:
– Мамелфа.
Лицо Глеба потемнело. Он дважды в жизни встречался с этой жуткой ведьмой, похищающей человеческие сердца, и предпочел бы больше не видеть ее и не слышать о ней.
Заметив, как изменилось лицо Глеба, Диона поспешно добавила:
– Выслушай меня, прежде чем скажешь «нет». Ты ведь знаешь, что дом Мамелфы появляется из ниоткуда и исчезает в никуда.
– Я видел, как это бывает, – дрогнувшим голосом проговорил Глеб. – Чертова избушка просто растворилась в воздухе, оставив после себя выжженную пустошь. Там даже трава не росла.
– Все это так, – кивнула Диона. – Но я... – Она замолчала, словно набиралась духу для того, чтобы закончить фразу, и быстро договорила: – Я знаю, как вызвать Мамелфу.
Глиняный стаканчик с хрустом раскололся в пятерне Глеба.
– Диона, – медленно начал он, сверкая глазами, – я...
– Подожди, Глеб, – оборвала она. – Не горячись. Мамелфа знает все и обо всем. Для нее не существует вопросов, на которые она не смогла бы ответить. Что нам мешает встретиться с ней?
Глеб скрипнул зубами и отчеканил:
– Я скорее суну голову в пылающий очаг. Один взгляд этой твари разъедает душу сильнее, чем грязь из голодной прогалины.
– Но у нас нет другого способа, – тихо возразила Диона.
Глеб мотнул головой:
– Я так не думаю. Я припру Баву к стене и заставлю его обо всем рассказать.
Диона сжала в пальцах рукавицу и покачала головой.
– Ты не вернешься оттуда, Глеб.
– Глупости, – небрежно проговорил он. – Эти ребята не ожидают, что я снова к ним заявлюсь. Я застану их врасплох.
Диона поднялась с лавки.
– Мне пора, Глеб. Не провожай меня.
– Как? – проговорил он удивленно. – Разве ты не останешься?
– Не хочу быть тебе обузой. И не хочу торчать в этой комнате, пока ты ходишь в гости к Баве.
– Но в городе опасно!
– Не опаснее, чем в твоей каморке, Глеб.
Он глянул на Диону исподлобья и отрывисто спросил:
– Где мне тебя найти?
– Я сама тебя найду. Прощай, Глеб. Пусть светлые боги Семаргл и Хорс помогут тебе.
Диона повернулась, стремительно вышла из комнаты и быстро зашагала по коридору, опасаясь, что Глеб кинется за ней вслед. Но опасения ее оказались напрасными. Глеб не вышел из комнаты.
Когда Диона проходила мимо стойки целовальника, молодой купец повернулся к ней и весело проговорил:
– Эй, красавица! Не хочешь развлечься?
Диона остановилась и открыла ему свое лицо. Купец издал горлом сдавленный звук и слегка побледнел.
– Ну? – спросила Диона. – Ты все еще хочешь со мной развлечься?
– Ступай от меня прочь, нелюдь! – хрипло пробормотал купец и осенил себя знаком против нечистых сил.
Диона усмехнулась, снова закрыла лицо платком и быстро зашагала к двери, ведущей на улицу.
5
Через десять минут после ухода Дионы в зал кружала вышел Глеб. Он был закутан в длинный и бесформенный суконный плащ. Проходя мимо стойки, Глеб вдруг остановился, подошел к целовальнику и тихо попросил:
– Дружище, продай мне фляжку с водкой.
Целовальник нервно облизнул губы.
– Странник, – хрипло проговорил он, – ты же знаешь, что княжий указ запрещает...
– Продай, – сухо повторил Глеб.
Целовальник насупился и с упреком посмотрел на Глеба. Потом незаметно огляделся по сторонам и повернулся к полкам, заслонив их своей широченной спиной. С минуту он колдовал у полок, затем повернулся и сунул в руку Глеба небольшую кожаную флягу.