Мария распахнула входную дверь, вытянув вперед руку со светящимся мобильником, но тут же отпрянула назад от яркого света фонаря, ударившего ей с порога прямо в глаза.

– Служба спасения прибыла по вашему вызову, – услышала Мария наигранно-серьезный голос Лоренцо, и в растерянности отступила в глубь комнаты.

– Утрите слезы и с восторгом взирайте на ваших избавителей, – тем же тоном продолжил Лоренцо, переступая порог. – Несколько минут – и вы навсегда забудете о ваших, как мелких, так и крупных неприятностях. И вообще, о неприятностях, как таковых… Ведь с вами сегодня команда специалистов под руководством Лоренцо Джаннетти. О, да у вас тут и впрямь копия Большого канала в миниатюре, – присвистнул он, оглядываясь вокруг и опуская на пол небольшой металлический чемоданчик.

– А где сантехники? – поинтересовалась Мария.

Лоренцо снова направил луч фонаря на ее лицо.

– Я же вам говорил, что вода – это моя профессия. И вы сами об этом хорошо знаете, – напомнил он.

– Да, но это совсем другое… – растерянно заметила Мария.

– Да какое там другое, – небрежно бросил Лоренцо и, отдав Марии фонарь, снял ботинки и принялся закатывать джинсы. – Вода – она есть вода. Будь то в канале, будь то в квартире… Вы вовремя управились, – кивнул он в сторону скатанного возле камина ковра.

– Просто я занималась уборкой перед тем, как выбило вентиль.

Лоренцо забрал у нее фонарь и, подхватив чемоданчик, уверенной походкой направился к ванной комнате.

– Надеюсь, имеющихся у меня инструментов будет достаточно… – начал было он, но, увидев вдруг в нескольких шагах от себя Гарри, молча наблюдавшего за его действиями, замер на месте как вкопанный.

Несколько секунд мужчины смотрели друг на друга, не говоря ни слова.

– Что он здесь делает? – наконец со злостью спросил Лоренцо, оборачиваясь к Марии.

– Помогает мне бороться со стихией. Разве вы не видите?

Лоренцо медленно кивнул.

– И судя по тому, что здесь с успехом можно проплыть на моей лодке, у него это неплохо получается, – иронично проговорил он.

– Вы несправедливы! – горячо запротестовала Мария. – Он пришел сюда по первому моему зову и помогал мне, как только мог…

– В самом деле? – нарочито вежливым тоном поинтересовался Лоренцо и, снова опустив чемоданчик на пол, чтобы удобнее было жестикулировать, приблизился к Марии. – И что, он действительно многое может?! – направив луч фонаря прямо ей в лицо и отчаянно размахивая свободной рукой, громко воскликнул он.

Мария подняла на него удивленный взгляд, но тут же зажмурилась от яркого света.

– Если вы имеете в виду его способности, как домашнего мастера…

– Нет, я имею в виду его способности, как любовного мастера, – мгновенно перебил Марию Лоренцо, делая ударение на предпоследнем слове. – Что, он знает в этом толк, не правда ли? Не зря же вы так для него принарядились! – Он опустил луч фонаря на ее обнаженные ноги, затем медленно поднял его вверх, освещая ее едва прикрытую халатиком фигуру.

Мария судорожно прижала ладони к груди, поправляя распахнувшийся ворот.

– Что вы себе позволяете? – срывающимся от гнева голосом воскликнула она.

– В сравнении с вашим американским другом, не так уж и много, – в тон ей ответил Лоренцо. – Что, приятель, славно ты здесь потрудился над своим служебным заданием? – перешел он на английский, грозно надвигаясь на стоявшего у стены Гарри.

– Можете не утруждать себя и говорить со мной на своем родном языке, – невозмутимо ответил тот по- итальянски.

– О, да ты оказывается эрудит, – ничуть не смутился Лоренцо, возвращаясь к родному наречию. – Что, сегодня в Америке все такие эрудиты, или это только мне так на них везет? – делая приобщающий жест в сторону Марии, запальчиво поинтересовался он.

– Можете отнести наш с Марией интеллект на счет собственного везения, – снисходительно обронил Гарри.

– Ах, так ты мне разрешаешь?! – медленно протянул Лоренцо, – Ты – тощий слизняк, разрешаешь мне…

– Жирному слизняку… – продолжил за него Гарри и, глядя ему прямо в глаза, умолк, ожидая дальнейшего развития событий.

И оно не заставило себя долго ждать. Мария услышала, как Лоренцо с шумом втянул в себя воздух, затем, отбросив в сторону фонарь, потоптался на месте и наклонил голову, словно бык перед решающей атакой тореро. И в следующую секунду Гарри был уже распластан на стене на манер морской звезды.

– Что вы делаете?! – в ужасе воскликнула Мария и бросилась на помощь Гарри, отталкивая от него Лоренцо. – Да вы просто псих! – кричала она, упираясь ладонями в его могучую грудь. – Вы опасны для общества! Вас нужно изолировать!

Во время этой недолгой борьбы ворот ее халата, и без того успевший широко распахнуться, пока она бежала сюда через всю комнату, распахнулся окончательно и откровенно, демонстрируя Лоренцо в свете упавшего на пол фонаря ее обнаженную грудь, вздымавшуюся от волнения. На несколько секунд он замер на месте, не в силах отвести взгляда от открывшегося ему зрелища. Затем медленно отступил на несколько шагов назад и усилием воли перевел взгляд на опустившегося на корточки возле стены Гарри.

Мария со злостью поправила халат и продолжила обличительным тоном:

– Так значит, вот каким образом избавляет людей от мелких и крупных неприятностей команда специалистов под руководством Лоренцо Джаннетти? Я позвонила вам, чтобы вы мне помогли, а вы… – она запнулась, окидывая его яростным взглядом, – устроили драку среди залитой водой комнаты… Прав был Гарри, когда говорил, что не стоит к вам обращаться.

Лоренцо молча поднял с пола фонарь и чемоданчик с инструментами и направился в ванную.

Мария заботливо склонилась к Гарри.

– Ты цел?

Гарри утвердительно кивнул.

– И даже не потрескался, – усмехнувшись, проговорил он.

– Не вижу повода для иронии, – раздраженно заметила Мария, – он чуть не смешал тебя со штукатуркой.

– Ты сама его сюда позвала, – напомнил Гарри, потирая ушибленную руку.

– Я звала его сюда не для этого!

Гарри вдруг весело расхохотался, обхватив голову руками.

– Что с тобой? – испугалась Мария.

– Это бонус местной фирмы, – сквозь смех проговорил он, – чтобы не забывали и обращались чаще.

– О господи, – облегченно перевела дыхание Мария, – вечно ты со своими шуточками…

– А ты предпочитаешь серьезных мужчин? – Гарри кивнул в сторону ванной, откуда доносился звон металла.

– Гарри! Вы что, сговорились? – В голосе Марии послышались слезы.

Гарри моментально вскочил на ноги.

– Ну все, все, прости, – он обнял Марию за плечи и привлек к себе, – это, видимо, стресс от пережитого за сегодняшний вечер…

В это мгновение из ванной комнаты вышел Лоренцо.

– Да, вечер сегодня и впрямь удался, – угрюмо проговорил он, осветив фонарем их приникшие друг к другу фигуры, и, немного помедлив, продолжил: – Вентиль в порядке. Можете смело принимать водные процедуры.

– Сколько с нас? – Гарри потянулся к заднему карману брюк.

– Лично с вас – полное отсутствие в поле моего зрения, – отчеканил Лоренцо и направился к

Вы читаете Золотая Венеция
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×