Келли положил свой регистратор на ладонь и принялся вызывать что-то на экран.

– Согласно вашим записям, – прочитал он, – у вас есть три офицера, которые за последние шесть месяцев ничем другим не занимались кроме того, как ходили в ночную смену. Вот это как раз не согласуется с правилами, где говорится, что нельзя назначать офицера в третью смену более четырех недель из двенадцати.

Чехов опять повернул терминал в сторону аудитора:

– Если вы говорите о Токите, Робинсоне и Тротье, то их никто ни к чему не принуждал. Каждый из этих офицеров сам вызывался на ночное дежурство. Они просто предпочитают работать в эти часы.

– Предпочтение членов команды не могут влиять на исполнение инструкций. – Для Чехова вялая и расслабленная вежливость Келли была еще неприятнее, чем исступленный гнев Тейлора. – Вы должны понять...

– Я ничего не должен, – Чехов начал рассматривать полученную информацию, – когда речь идет о столь примитивном деле, как график дежурства, я отношусь к вашим правилам как к обычному перечню хороших советов, которыми я при желании могу воспользоваться. Гораздо важнее для меня то, насколько мои сотрудники удовлетворены этим графиком. – Тут его взгляд выхватил среди множества сообщений знакомое имя, и он полностью переключил внимание на экран.

– Лейтенант Чехов, – заговорил Келли дрожащим, почти испуганным голосом, – мы же с вами говорим об эффективности. С точки зрения эффективности нет ничего примитивного.

Янтарные значки-слова, ползущие по экрану, никак не складывались в осмысленное предложение. Совершенно позабыв про Келли, Чехов прокрутил текст обратно, к его началу, пытаясь ухватить смысл.

' ., в результате разрыва защитного поля 'Конго', произошедшего 8747,6 по звездному времени.

Среди ста семи погибших – помощник инженера Кристофер Дейли, старший офицер Дэвид Стайн и офицер-исследователь Роберт Сэсил, попытавшиеся сразу после разрыва спасти сорок семь инженерных работников. Посмертные знаки почета будут присвоены на церемонии...'

Слова текста продолжали двигаться по экрану, исчезая в никуда. Значки на экране снова потеряли свой смысл. Чехов смотрел на них, ничего не видя. Воспоминания унесли его в далекие дни десятилетней давности – в Академию Звездного флота, к мокро-серым зимам Сан-Франциско, проведенным в классных имитаторах и тренажерных залах, а также к эскадронному бункеру, в котором их, молодых кадетов, было сорок. Среди всех уже тогда выделялся американский юноша по имени Роберт Сесил.

'Мы будем героями', – однажды сказал ему Роберт. У него были пепельные волосы и светлые глаза. Его североамериканские привычки, как, впрочем, и сам он, почему-то всегда раздражали Чехова и служили для него объектом насмешек. Чехов провел пальцами по экрану, как будто пытался этим прикосновением более реально ощутить ужасные слова. Но они остались такими же далекими, и в них по-прежнему с трудом верилось.

Роберт был ученым. Для него быть героем означало создать какую-то новую теорию или начать, исследования нового и необычного мира. Зато профессия Чехова была тесно связана со смертью, избежать которую было возможно, если быть удачливым и осторожным. Никому тогда и в голову не приходило, что в действительности у них все может получиться совсем наоборот.

– Это несправедливо...

– Это более справедливо, чем-то, как все обстоит у вас сейчас, – возразил Келли. Чехов вздрогнул и поднял голову на аудитора, от разговора с которым его отвлекла печальная информация. – И к тому же более эффективно.

– Эффективно?

– Эффективно, – повторил Келли. – Я имею в виду графики.

Графики. Да кого, черт возьми, волнуют всякие там графики да расписания? Чехов пригладил волосы рукой и выключил экран терминала.

– Мистер Келли, если вы не покинете сейчас мое отделение, я арестую вас за несанкционированное проникновение в зону ограниченного доступа.

Пораженный, Келли выпрямился в полный рост:

– Но у меня есть все нужные полномочия.

– Уходите! – Чехов рывком задвинул кресло под терминальный стол, и Келли подскочил в воздух на добрый фут. Суини поспешил выпроводить аудитора за дверь, Чехов посмотрел на окружавших его изумленных охранников и почувствовал стыд за свою вспыльчивость.

– Я ухожу, – объявил он своим сотрудникам. Шок от прочитанного сообщения уже прошел. Теперь гнев и горечь навалились на него тяжелой ношей, держать которую было невозможно.

– Если кто-то еще захочет меня видеть... – Чехов попятился к двери, не зная даже, как объяснить свои действия, – ., скажите, что у меня появилось очень важное дело.

* * *

– Журнал капитана, звездная дата 5711.12, – твердо произнес Кирк. – 'Энтерпрайз' получил задание патрулировать в районе андорско-орионской границы вследствие возникших взаимных проявлений враждебности по дипломатическим каналам...

Вовсе не шум дверей турболифта прервал его речь. Причиной стал донесшийся из-за двери отчетливый, брюзжащий голос федерального аудитора Джона Тейлора. Зулу и Бхутто обменялись мрачными взглядами. Как руководитель бригады аудиторов Тейлор значительную часть времени занимался тем, что подвергал работавший на мостике экипаж целой веренице тестов на эффективность. Зулу считал, что невозможно было изобрести более вредного дела, чем присутствие аудитора с его постоянными критическими замечаниями во время отлета со станции.

– ., уполномочен командованием Звездного флота! И я не собираюсь мириться с подобными помехами. – Тейлор шел от турболифта, а за ним плелся лейтенант Пэрвианс, похожий на огромный неповоротливый спутник. При их появлении капитан Кирк поднял голову, вздохнул и выключил консольный магнитофон.

– Мистер Тейлор! – Кирк старался не выдать своего недовольства голосом. Однако в нем прозвучало что-то такое, заставившее аудитора приостановиться. – Разве у вас есть веские причины появляться на мостике именно сейчас?

– Да, есть. – Тейлор выпрямился во весь свой гигантский рост. Появившаяся на его орлином лице ухмылка состарила его на несколько лет. – Я пришел, чтобы заявить официальный протест, капитан. Командир Скотт не допустил меня в помещения технических служб.

– Неужели? – Кирк посмотрел мимо аудитора в сторону Пэрвианса, который отреагировал мрачным подтверждающим жестом. Толстые пальцы связного офицера нервно барабанили по ограждению мостика, как будто он не надеялся остаться в живых в ближайшие несколько минут. – А он объяснил причину?

– Я даже не смог с ним встретиться! – в голосе Тейлора вновь закипел гнев. – Он поставил двух техников охранять проход и приказал им не пропускать меня!

Пэрвианс прокашлялся и заговорил успокаивающим голосом многоопытного дипломата:

– Командир Скотт сказал, что крайне опасно штатским лицам появляться в помещениях технических служб в период активной работы корабля. Я пытался объяснить это мистеру Тейлору, однако он настоял на приходе сюда, чтобы обсудить этот вопрос с вами, капитан.

– Гмм... – Кирк стал потирать рукой рот, стараясь тем самым скрыть усмешку, но это у него получилось плохо. – Ну, по-моему, приказание командира Скотта звучит вполне разумно. Как вы считаете, мистер Спок?

Старший помощник поднял голову от приборного пульта, и его сухощавое

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату