зависимости от степени разрушения конструкций. Однако мы довольно скоро сможем возобновить подачу энергии, а большая часть палубы вновь заполнится воздухом, как только мы заделаем разрыв.

– Хорошо.

Кирк двинулся прочь от турболифта. Не спеша он вошел в центральный коридор, с трудом привыкая к перемещению в пространстве, имеющем только два измерения.

Зулу последовал за ним с еще меньшей уверенностью, держась за стену коридора, чтобы не потерять равновесия.

Пляшущие лучи света от их шлемных фонариков выхватывали из мрака жутковатые фрагменты дверей жилых помещений, тотчас исчезавшие в окружавшей их кромешной темноте. Зулу и Кирк проследовали большой отрезок центрального коридора. Вдали в каждом из боковых коридоров мелькали крошечные светлячки работавших сотрудников службы безопасности. Кирк подавил в себе желание приказать, чтобы открыли каждую каюту и обыскали все помещения, где могли быть следы начальника службы безопасности. Он и сам даже не знал, чего ему хотелось больше. Как можно дольше не находить доказательств тому, что случилось с Чеховым, или же побыстрее обнаружить его тело и продолжать работы, заглушая в себе боль от потери.

Переключив коммуникатор скафандра на канал индивидуального вызова, Кирк тихо произнес:

– Спок, есть какие-либо сведения насчет Чехова?

– Нет, капитан.

– И мы пока тоже ничего не нашли.

Вулканец замолчал. Возможно, он пытался уловить настроение Кирка по тону его голоса, а может быть, просто отвлекся на какие-то другие заботы в связи с проводимыми ремонтными работами.

– Маловероятно, чтобы лейтенант Чехов по-прежнему был на шестой палубе, – заговорил наконец Спок, тщательно подбирая слова.

'А если бы он и был здесь, – Кирк словно читал мысли своего старшего помощника, – то еще менее вероятно, что смог что-нибудь ответить'. Но повсюду на корабле, кроме шестой палубы, внутренняя связь работала нормально.

– Я не думаю, что нам удастся его отыскать, – признался Кирк. Произнести эти слова вслух оказалось почему-то не так уж трудно, как он ожидал.

Спок ответил неожиданно мягким голосом:

– Это большое несчастье. Он был образцовым офицером.

– Да... Да, именно так.

По коже Кирка пробежал подсознательный сигнал тревоги, отвлекая его от горестных размышлений. Однако ему понадобилось сделать еще несколько шагов, прежде чем он понял, что искорки света впереди него – это попросту звезды, а вовсе не рассеянное отражение лучей от его шлема и шлема идущего за ним Зулу. Он остановился на самом краю разрыва, ошеломленный размерами вырванной взрывом части корабельного корпуса. Пробоина оказалась выше, глубже и шире, чем он ожидал.

– О Боже мой!..

От внезапного головокружения капитану показалось, что он стоит на краю мироздания.

Зулу ухватился рукой за последний выступ коридора и неприятно удивился неожиданному отсутствию привычного ощущения твердой поверхности под перчаткой. Взрыв унес в неизвестность не только часть корабельного корпуса, но и перегородку, отделявшую каюты аудиторов от закругленных внешних переходов. Изуродованная металлическая решетчатая конструкция – это все, что осталось от каждой из двух стенок.

– Стойте, лейтенант! – в шлемофоне Зулу раздался предостерегающий голос Кирка. – Включите регистратор! Спок, мы подошли к разрыву.

– Понятно, капитан! – спокойный голос вулканца прозвучал неожиданно странно среди перекрученных и обугленных останков корабельной палубы. Зулу сканировал область пробоины своим регистратором.

– Первоначальный анализ показывает, что повреждение было вызвано сильным термохимическим взрывом. Внешний характер разрушений соответствует типичным последствиям, которые возникают при взрыве энергетического заряда, возможно, такого же, какие находятся в фазерах или других устройствах, основанных на принципе оптического фазового смещения.

– Вы имеете в виду прибор типа резака по металлу?

Кирк пошел по каютам аудиторов, теперь уже как бы не замечая зияющей слева от него пробоины, за которой был открытый космос. Он остановился перед черным провалом в полу, затем поднял голову и жестом подозвал к себе Зулу. Рулевой глубоко вздохнул и, боязливо переступая через искореженные взрывом обломки палубы, приблизился, чтобы снять регистратором показания в непосредственной близости от эпицентра взрыва.

– Энергетическая батарея от резака по металлу могла бы вызвать такой взрыв, – признал Спок. – Или от сварочного аппарата, или от укладчика пластмассы. Собственно говоря, есть довольно много специализированных устройств...

Кирк не стал ждать, пока инженер договорит свою фразу.

– Если я вас правильно понял, то виновник взрыва мог раздобыть этот заряд практически в любой инженерной секции 'Энтерпрайза'.

– Да, капитан, – согласился вулканец. – Или же мог сам пронести его на корабль. Наши входные сканеры настроены таким образом, что не распознают энергетические батареи как оружие.

Кирк проворчал:

– Значит, надо было их настроить получше!

Он повернулся в сторону четырех охранников в черных костюмах, приближавшихся с дальнего конца от разбитой взрывом стенки жилых помещений. Группа службы безопасности подходила все ближе, и световые лучи шлемовых фонарей отбрасывали причудливый узор на поврежденные конструкции корабля.

– Ну что, джентльмены? Удалось найти что-нибудь?

– Нет, сэр.

Голос Лемье прозвучал виновато, будто она принимала всю ответственность за неудачу только на себя. Зулу всмотрелся в ее застывшее лицо, затем окинул взглядом остальных охранников и заметил, что их лица также угрюмы. Он понял, что гибель Чехова тяжело воспринимается не только им.

– Мы нашли место разрыва главной энергетической магистрали, сэр. По словам мистера Скотта, скоро возобновится подача энергии.

– Хорошо. – Кирк шагнул назад, увлекая за собой в коридор Зулу. – Я хочу, чтобы вы все вместе самым тщательным образом обследовали это место до того, как инженерная служба заработает здесь. Мы ищем следы двух убийств и диверсии, поэтому фиксируйте все, что покажется подозрительным.

– Слушаюсь, сэр.

Охранники разбрелись по комнатам аудиторов. Зулу заметил, что все они не менее осторожно, чем он сам, обходили зияющую дыру в корпусе корабля. Он устремил взгляд в усеянную звездами темноту, открывавшуюся за искореженными краями корабельного корпуса. Если бы ему было суждено окончить жизнь в вечном полете по этому безграничному черному океану, то такой финал почему- то не казался ужасным. К сожалению, Зулу был, абсолютно уверен, что Чехов не согласился бы с ним на этот счет.

– Зулу, – почти у самого уха послышался спокойный голос Ухуры, как будто она была ангелом-хранителем, сидящим у него на плече. – Я сейчас получила странный интерференционный сигнал от одной из панелей коммуникатора в секторе тридцать шесть. Ты не мог бы пойти и проверить, что там такое?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату