В глазах Брета зажегся злобный огонек.

– Мне надоело, что ты командуешь! Тебя это не касается! Я справлялся со своей работой и до тебя.

– Брет, пожалуйста, – вмешалась Кончите. – Ты не раз спасал нас, и мы бесконечно признательны тебе. Но твой старший брат – лучший стрелок, никто не может сравниться с ним. Сегодня нам очень нужна его помощь, его умение. Кейд прав, спиртное не поможет, нужна трезвая голова.

– Ну вот и отправляйтесь без меня! – оставив Анабел, Брет схватил со стола бутылку виски. – Идите! С вами Кейд Маккаллум, сын великого Росса Маккаллума. О лучшем защитнике и мечтать нельзя. Оставьте меня одного!

– Брет. – Не веря своим ушам Анабел подошла к нему. – Ты ведешь себя как десятилетний ребенок, хотя нет, – поправилась она, взглянув на Томаса, которому было около десяти, – как шестилетний ребенок. Мы не обойдемся без тебя. Брет Маккаллум, которого я знала, никогда не бросил бы в беде друзей. – Она заглянула ему в глаза. – Неужели ты так сильно изменился и ты уже не тот человек, которого я знала и любила все эти годы?!

– Нет! Да! Черт, я не знаю, Анабел! – Брет вдруг закрыл глаза и тяжело вздохнул. – Ты права, я веду себя как дурак. Последнее время ничего не могу с этим поделать, – признался он.

– Простите, сеньориты, – повернувшись к Кончите и Аделаиде, извинился Брет.

Кейд не сказал ни слова и, пройдя мимо Брета, вышел во двор.

Они долго ехали по дороге, с обеих сторон обсаженной деревьями. Брет управлял экипажем, в котором сидели женщины и Томас, а Кейд сидел верхом на Чертенке. Все были взволнованы и почти не разговаривали. Небо затянулось тучами, не было видно ни луны, ни звезд, в воздухе пахло надвигавшейся грозой. Анабел казалось, что она слышит раскаты грома в горах.

Всю дорогу Анабел была погружена в свои мысли и не заметила, как они подъехали к роскошному двухэтажному дому с большой террасой, окруженному множеством конюшен. Девушка не слышала ни музыки, нарушавшей ночную тишину, ни взрывов смеха. Она думала о Кейде, – сможет ли она объясниться с ним?

«Он ненавидит меня за то, что я лгала. Но он тоже лгал мне», – размышляла Анабел. Она догадывалась, что больше всего Кейда разозлило то, что она работала для Росса Маккаллума. «Как он тогда сказал? Ищейка Маккаллума?» – тоска снедала ее.

Экипаж остановился. Брет помог Аделаиде и Кончите выйти, а когда очередь дошла до Анабел, он крепко обнял ее за талию и опустил на землю.

– Сегодня ты похожа на ангела, Анабел. Ты можешь запросто влететь в дом.

– Льстец! – засмеялась Анабел, заглядывая в ласковые глаза Брета. – Меня ты не обманешь.

– Разве? – передразнил он Анабел и, мягко взяв ее за руку, направился к дверям. Девушка встретилась с ледяным взглядом Кейда и остановилась.

– Брет, идите с Кончитой вперед, я вас догоню. Мне... Мне надо обсудить кое-что с Кейдом.

– Анабел...

Он вздохнул, но все же отпустил ее руку.

Анабел приблизилась к старшему брату.

Ночной воздух благоухал запахом роз и свежестью, но в то же время в нем чувствовалось напряжение. Небо на секунду озарила молния, и Анабел увидела лицо Кейда. Как он был красив! Девушка подождала, пока он удостоит ее взглядом и подарила ему очаровательную улыбку.

– Я знаю, что вы сердитесь на меня, и я бы хотела объяснить...

– Сейчас нет времени. Мы должны думать о предстоящей операции.

Кейд, обойдя Анабел, направился к дому, но она вцепилась ему в руку.

– Не торопитесь, мистер Стил.

Он остановился, свирепо глядя на нее, но Анабел не испугалась.

– Вы ведь тоже лгали мне, – вкрадчиво заметила она.

– У меня были на то причины. Я больше не ношу фамилию Маккаллум. Мне не нравится то, что за ней скрывается.

– А вы никогда не задумывались что, может быть, были несправедливы к своему отцу? Может быть, он не виновен в смерти вашей матери? До самоубийства ее довел Фрэнк Боксер, а Росс лишь старался защитить вас с Бретом...

– Мы собираемся сегодня разобраться с Лоури, пока не появился Ред Коб, или нет? Я не хочу иметь дело сразу с двумя противниками.

Не дожидаясь ответа, Кейд схватил Анабел за руку и догнал остальных.

«Когда он в таком настроении, разговаривать бесполезно», – решила она. К тому же Кейд был прав: они не должны отвлекаться, одна ошибка – и для всех этот день мог оказаться последним. Кейд умел сосредоточиться на работе и не думать о посторонних вещах; Анабел надо бы вести себя так же, если она хочет помочь Риверсам.

Дверь дома распахнулась, и на Анабел упал свет. Кейд не мог отвести от нее глаз. Она была чертовски соблазнительна в шелковом облегающем платье. Но... Кейд совсем забыл. Ведь Анабел Бранниган не невеста Брета. Воображение Маккаллума разыгралось еще сильнее – он вдруг представил, как они были бы вместе...

Анабел, несомненно, была самой неотразимой женщиной на празднике Лоури, хотя туда приехало немало красавиц. Огромный зал был освещен свечами, золотистые шторы сияли великолепием. Мужчины, облаченные в щегольские костюмы, прогуливались и беседовали в окружении разряженных дам. Некоторые, как заметил Кейд, были очень хороши – пышные фигуры, милые личики. Но ни одна из них не могла сравниться с той, что стояла рядом с ним: в лучистых глазах отражался ее зеленый наряд, в лице светился живой интерес ко всему. Может быть, Анабел не была высокой или пышной, как другие гостьи, но ее грациозная фигурка притягивала, а понимающий и ласковый взгляд преследовал Кейда даже во сне. На протяжении многих лет он старался не иметь прочных связей с особами слабого пола. В его жизни было много женщин, но ни одна не задерживалась в ней надолго, ни одна не разбила сердце Кейда. И вот теперь Кейд Маккаллум почувствовал влечение к девушке, которой мог принести только страдания. А этого ему хотелось меньше всего. Кейд с трудом отвел взгляд от прелестного лица Анабел Бранниган и постарался не обращать внимания на ее обворожительную улыбку и несравненную грацию. Хотя Анабел и не была помолвлена с Бретом, ей, очевидно, очень хотелось этого, а судя по поведению самого Брета, пройдет совсем немного времени и он загорится тем же желанием, что и его старший брат.

«Так что забудь о ней. Она не твоя и никогда не была твоей. Думай о Лоури!» – говорил себе Кейд.

В следующую секунду шедшая впереди него Кончита Риверс замерла на месте; перед ней появился сгорбившийся седой господин.

«Лоури!» – подумал Кейд.

– Сеньора Риверс! Вот уж не ожидал вас здесь увидеть, но... Чертовски рад, что вы все же пришли. И мальчик с вами? Хорошо, очень хорошо. Эй, парни, – воскликнул Лоури, повернувшись к трем ковбоям в клетчатых рубашках, – посмотрите-ка, кто пожаловал к нам в гости!

Кончита выпрямилась и гордо подняла голову.

– Мы рады были получить ваше приглашение, сеньор Лоури, – ответила она ровно и с достоинством. Кейд восхищался выдержкой этой женщины. Она представила хозяину ранчо своего сына, в чьих темных глазах горела ярость: по молодости он еще не мог скрывать свои чувства.

Кончита познакомила Лоури с «подругой» сеньоритой Бранниган. Окинув взглядом златовласую женщину в зеленом платье, он одобрительно кивнул, в глазах зажегся интерес, а губы расплылись в слащавой улыбке:

– Очень приятно, мэм.

– Хотела бы ответить тем же, – весело выпалила Анабел, и Лоури засомневался, не ослышался ли он.

Задавая следующий вопрос, Лоури прищурил маленькие глазки:

– Вы давно гостите на ранчо Риверсов, мисс Бранниган? Там, говорят, небезопасно, – язвительно заметил он.

– А по чьей вине? Не по вашей, случайно? – спросила она.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату