«Глупая, глупая женщина!» — мысленно ругала себя Мэдди, упаковывая и сортируя одежду.

Ее любимый в данный момент уезжал от нее, направляясь в свое блестящее будущее, и, несомненно, поздравлял себя с тем, что удалось отделаться от самой неподходящей женщины.

Ее любимый, который целовал так, как целуют только в мечтах, а занимался любовью...

Горячая волна желания прокатилась по ее телу, сосредоточившись где-то внизу живота. Она закрыла глаза, чтобы посмаковать это ощущение.

— Заворачиваешь меня в кусок выцветшей парчи, не так ли? — раздался с порога глубокий баритон.

Она круто обернулась. «Кусок выцветшей парчи»?

— Я этого не допущу. — Он вошел в коттедж. — Я живой человек. У меня есть чувства.

Он закрыл за собой дверь и так глянул своими синими глазищами, что у нее затрепетало сердце.

— Я не готов к тому, чтобы меня убирали в шкатулку.

— Что...

— Сядь!

Это была не просьба.

Мэдди поморгала. И села. И стала с удивлением наблюдать, как он, сделав пару шагов по комнате, как будто принимая решение, подошел и остановился перед ней.

И опустился на одно колено.

Мэдди затаила дыхание. Ее сердце стучало так, как будто кто-то барабанил кулаком в дверь.

Глаза у него были темно-синие и мрачные. Взяв ее за левую руку, он сказал:

— Мэдлин Вудфорд, окажите мне честь стать моей женой.

Она была настолько ошеломлена, что не смогла сразу ответить.

Он покаянно улыбнулся:

— Каждый мужчина имеет право исправиться, делая первое в жизни предложение руки и сердца. Ты должна признать, что это предложение не брошено в грязь и не сделано под воздействием обиды.

Она поняла, что своими замечаниями задела его за живое. Оскорбила его самолюбие. Он ждал ответа.

— Почему ты хочешь жениться на мне? — спросила она, мысленно выругав себя за этот вопрос.

То, что он вернулся и снова сделал ей предложение, было чудом. Очень немногим выпадает в жизни второй шанс. Но ей хотелось знать, она должна была знать причину.

Он улыбнулся.

— Поставив под угрозу твое доброе имя, я не смог бы оградить тебя от последствий моего опрометчивого поступка.

Ах вот он о чем. Мэдди постаралась не показать, что разочарована. Желание быть галантным — весьма изысканная причина для женитьбы.

Нет смысла желать несбыточного.

— Предложение, естественно, включает ребятишек, — сказал он. — Я знаю, ты хочешь, чтобы они были все вместе! Я богатый человек. Никто из вас не будет ни в чем нуждаться.

Она закусила нижнюю губу и умудрилась кивнуть.

Он неправильно понял причину ее молчания и сжал ее руку.

— Поверь мне, если бы я не думал, что это наилучший выход из положения, я нашел бы другое решение этой проблемы.

Проблема. Очевидно, это она.

Ох, почему бы ей просто не сказать «да» и не покончить с этим? Что с ней такое? — подумала она, безуспешно пытаясь проглотить комок, застрявший в горле.

Между его бровями прорезалась небольшая морщинка.

— Ты, наверное, думаешь, что мы еще совсем недавно познакомились, поэтому... Но нам необходимо заткнуть рты сплетникам. — Он пристально посмотрел на нее. — Возможно, ты беспокоишься из-за того, что я планировал найти... невесту совсем иного рода?

Мэдди пожала плечами. Он, должно быть, заметил что-то в выражении ее лица, потому что морщинка между его бровями стала глубже.

— У тебя есть другие желательные качества.

Мэдди вдруг снова затаила дыхание.

— Вот как?

— Несомненно, есть. Например твоя способность справляться с трудными или непредвиденными обстоятельствами очень важна для жены дипломата. Ты человек здравомыслящий и практичный в отличие от большинства жен моих знакомых, которые в сложных обстоятельствах совсем теряют голову.

A-а, он, видимо, хочет сказать, что она не впадает в истерику в критических ситуациях. Это, пожалуй, правда. Она практична до занудства.

Разгул чувств может позволить себе только избалованная леди. Все зависит от того, есть ли рядом человек, который только и ждет, чтобы прийти ей на помощь. Никто никогда не приходил на помощь Мэдди. Ей приходилось всегда выкручиваться самой.

Пока в ее жизни не появился Нэш Ренфру, напомнила она себе. И теперь он предлагает взять на себя все ее проблемы и жениться на ней.

Причина не имеет значения. Важны только факты.

Нэш взял ее за руку.

— Я уверен, нам будет хорошо вместе.

Мэдди попыталась примирить мужчину, который ночью страстно занимался с ней любовью, со сдержанным незнакомцем, который, предлагая выйти за него замуж, перечислил все ее достоинства и недостатки.

— Это не брак по любви, Мэдди, — тихо сказал он. — Не путай то, что происходило между нами прошлой ночью, с любовью. Просто это то, что происходит между мужчиной и женщиной. Иногда. Если им повезет. Это здоровое проявление желания, и только.

Он заложил ей за ухо выбившуюся прядь, и даже это легкое прикосновение вызвало у нее сладкое томление где-то внутри.

— Полагаю, у тебя романтические понятия о браке, но поверь мне: практический подход к заключению брака гораздо лучше, чем брак по любви, — сказал он.

Значит, он хотел, чтобы брак был лишен страсти, лишен эмоций? Ничего подобного она не могла обещать. Но сейчас было не время признаваться в этом. Она сложила руки и попыталась выглядеть серьезной. И достаточно неэмоциональной. Сердце ее учащенно билось.

— Так что ты на это скажешь, Мэдди Вудфорд? Выйдешь ли ты за меня замуж?

«Жизнь несправедлива», — думала Мэдди.

Она была несправедлива к ее бабушке, была несправедлива к маме, несправедлива к ней самой и ребятишкам.

Нэш по своей собственной воле сделал ей предложение второй раз. Он совершил этот поступок, а там уж как получится: либо брак будет удачным, либо ему придется вечно сожалеть об этом.

Она ухватится за свой шанс — и за этого мужчину — обеими руками.

Мэдди сделала глубокий вдох и произнесла судьбоносные слова:

— Благодарю вас, мистер Ренфру. Почту за честь принять ваше предложение.

— Отлично, — сказал он и поцеловал ей руку.

Ей хотелось, чтобы он поцеловал ее в губы, и она наклонилась вперед, подставляя их ему.

Но он поднялся на ноги и вынул из кармана записную книжку и карандаш.

— Я сделаю все необходимые приготовления, — сказал он.

Возможно, полноценные поцелуи тоже будут ограничены спальней? Мэдди решила, что это не имеет значения, лишь бы они не были вообще отменены.

Бабушка была бы довольна: это замужество вернет Мэдди статус, по праву принадлежащий ей если не по воспитанию, то по происхождению.

— Ну, — сказал Нэш, держа наготове записную книжку и карандаш, — кого я должен известить о нашей помолвке?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату