Вудса, звуча в унисон с его собственным. Их поцелуй длился. Рука Кэрри, машинально обвившая шею Пола, была прохладна. В течение этих волшебных мгновений он ощущал вкус меда и запах весны. Как же ему хотелось обладать Кэрри! Как она была нужна ему…
Неожиданно раздались восторженные возгласы, радостный смех, кое-где зашелестели сквозь музыку аплодисменты.
Пол даже бровью не повел. А Кэрри вздрогнула и оторвалась от губ Пола, упершись ладонями ему в грудь.
— Прекратите сейчас же!
Пол выпрямился, глядя на нее с улыбкой, которая безмолвно свидетельствовала о том, что это только начало.
По телу Кэрри вновь пробежала дрожь. Она отдавала себе отчет, что целовалась сейчас с этим человеком, как ни с кем и никогда. Но он ни за что не должен об этом узнать. Достаточно лишь одного того, что все произошло на глазах у публики.
Улыбка Вудса стала еще шире.
— Намечается потрясающий уик-энд, киска!
Его голос был тих, хрипловат и полон обещания. Он до сих пор удерживал Кэрри в объятиях, что было весьма кстати, потому что она чувствовала себя безвольной тряпичной куклой. Вдобавок у нее кружилась голова…
— Кэрри, Пол, пожалуйста, взгляните сюда!
Машинально повернув голову на зов, Кэрри увидела нацеленные на них объективы фотокамер; один из репортеров держал в вытянутой по направлению к ним руке микрофон. Прежде Кэрри с некоторым презрением относилась к людям этой профессии, находя их весьма назойливыми. Но сейчас они оказались как нельзя кстати.
— Да, конечно, — с облегчением обронила она, высвобождаясь из объятий Вудса. — Мы к вашим услугам.
Интервью показалось Полу бесконечно длинным, хотя на самом деле заняло всего несколько минут. Пришлось состроить любезное лицо, несмотря на стойкую, зародившуюся еще в юности — и разделяемую также двумя младшими братьями и приемной сестрой Вудса — нелюбовь к газетчикам, которые в свое время изрядно досаждали отцу в бытность его губернатором штата.
Впрочем, основной груз общения взяла на себя Кэрри. Она ловко повернула дело так, будто их поцелуй являлся всего лишь продуманной акцией, о которой они якобы договорились заранее в вестибюле.
Полу было все равно. Он-то знает истинную подоплеку происходящего. Кэрри может выдумывать все что хочет, а ему достаточно посмотреть ей в глаза.
Вообще Вудс любит женщин. Ему нравится их хрупкость, нежные запахи, то, как они улыбаются, смеются или щебечут. А занятие с ними любовью — блаженство, близкое к райскому.
Только прежде Полу ни разу не доводилось вступать в интимный контакт на публике. Вероятно, поэтому он сейчас чувствовал себя как-то странно, хотя прекрасно понимал, что, несмотря на свою красоту, Кэрри Харт такая же женщина, как и все остальные.
Не лги себе, Пол. Ничто из твоего прежнего опыта по своей эротичности не может сравниться с давешним поцелуем.
И Кэрри восприняла это точно так же. Вудс отлично понял, что ее слабый стон, податливость тела, прикосновение языка к его собственному означали лишь одно: она готова к интимной близости в равной с ним степени…
— Мистер Вудс?
Пол очнулся. К нему обращался репортер с вопросом о том, как он находит нынешний вечер.
Замечательно, как же еще! Нет, он совершенно не нервничал. Ведь речь идет о благотворительности.
Репортер вновь повернулся к Кэрри.
— А что привело сюда вас, мисс Харт?
Та секунду помедлила, а затем начала говорить о своем давнем участии в подобных акциях. Пол сделал вид, что внимательно слушает, и изобразил на лице идиотскую, по его мнению, улыбку. Ему было абсолютно ясно, что Кэрри лжет.
Что бы ни привело ее сегодня сюда, это не имеет никакого отношения к благотворительности. Чтобы это понять, достаточно взглянуть в ее расширенные глаза. Их выражение показалось Вудсу несколько странным, и он вдруг очень захотел узнать, в чем тут секрет.
Зато с определением причин, заставивших Кэрри назвать наивысшую сумму на этих торгах, не было никаких трудностей. Ею двигало желание. Причем настолько сильное, что Пол ощущал его, даже стоя на сцене. А что уж говорить о тех мгновениях, когда Кэрри таяла в его объятиях во время поцелуя…
Сначала была скованность, а потом наступило чудесное мгновение, когда Кэрри сдалась и ожила. Вудс до сих пор испытывал ощущение прижимающейся к его торсу груди. Податливость нежных губ…
Сейчас ему уже стало ясно, что он никогда не сможет этого забыть. В жизни Пола было немало женщин, и все же поцелуй с Кэрри разительно отличался от всех предыдущих.
Вудс выпрямился. Что он здесь делает до сих пор? Сколько можно отвечать на вопросы? Давно пора переместить действие в более спокойную обстановку.
Он обнял Кэрри за талию, а потом чуть сдвинул руку на бедро подчеркнуто собственническим жестом.
— Ну все, ребята, интервью окончено! — Прозвучало несколько разочарованных возгласов, однако Пол остался непреклонен. — Эй, парни, не кажется ли вам, что нам с мисс Харт пора уединиться?
— У вас еще целый уик-энд впереди, — заметил кто-то, и все рассмеялись.
— Но нам еще предстоит его как следует распланировать, верно, мисс Харт?
— Да, мистер Вудс, — ответила Кэрри, одарив Пола улыбкой, скорее напоминавшей оскал разъяренного мастиффа.
— Нет, вы только послушайте, как они обращаются друг к другу! «Мисс», «мистер»… Очаровательно!
Пол засмеялся и стал потихоньку теснить Кэрри к выходу.
— Все дело в мисс Харт, — заявил он напоследок. — Она несколько старомодна.
Тут грянул новый вальс, и публика начала разбиваться на пары. Вудс понял, что настал заветный момент. Схватив Кэрри за руку, он потащил ее из зала, не обращая внимания на ее попытки высвободиться.
— Идем скорее, киска! — властно произнес Пол, ведя спутницу через двери в вестибюль, а затем вниз по мраморным ступеням.
Любой, кто увидел бы их, решил бы, что романтическая парочка спешит поскорее убраться прочь с посторонних глаз. Полу и самому на миг пригрезилось нечто подобное, но продолжалось это лишь до той минуты, когда они оказались на улице. Здесь Кэрри притормозила, намертво упершись каблуками в асфальт, и сердито вырвала руку из пальцев Пола.
— Что вы себе позволяете?
— Спокойнее, киска, не кипятись.
Она даже притопнула от ярости.
— Не смейте называть меня киской!
— Мой автомобиль за углом.
— Мне-то какая разница? — фыркнула Кэрри. — Послушайте, мистер Вудс, я вполне серьезно считаю вас самым ничтожным человеком из всех, когда-либо встреченных в…
Закатив глаза к небу, Пол вновь схватил ее за руку и потащил за угол.
— С ума вы сошли, что ли? Собираетесь закатить мне сцену посреди улицы? Или вам охота увидеть свое изображение на первых страницах газет?
— Ничуть. Я тщательно охраняю свою частную жизнь.
— Как-то странно вы это делаете. — Вудс оглянулся. — Разве не ясно, что репортеры вот-вот нас