Уитни поморщилась. Что подумал Люк? Что она бесстыжая. Слово само возникло у нее в мыслях, а вслед за ним и еще несколько, совсем уж неприличных.
Но, в конце концов, в этом нет ничего нового!
Она одним большим глотком допила оставшийся кофе, выпрыгнула из постели и поспешила в ванную.
После обеда Люк заявил, что собирается в Пентиктон. Вернулся он около пяти, но за ужином ни словом не обмолвился о результатах своей поездки.
Вечером, когда Уитни поднималась вверх по лестнице в свою спальню, он появился на пороге библиотеки.
– Задержись на минутку, – сказал он.
Держа в одной руке кружку горячего шоколада с расплавленным суфле, а другую засунув в карман махрового халата, Уитни остановилась на ступеньках.
– Итак, – сказал он, – как тебе сегодня в няньках?
– Твой сын загонял меня с самого рассвета, да и днем решил проснуться пораньше. Не знаю, кто из нас в настоящий момент больше вымотан!
– Я как раз шел в кухню за пивом. Ты не слишком устала для разговора?
– Разговора о чем?
– О завещании.
– О, – Уитни пожала плечами. – Да, я устала… но это ничего. – Она повернулась и пошла обратно на кухню.
Там она уселась на один из стульев, стоящих у кухонного стола.
Люк открыл холодильник, достал банку пива и, с треском открыв ее, сделал внушительный глоток. На его верхней губе осталась пивная пена, и Уитни обнаружила, что смотрит на нее как завороженная… Люк рассеянно слизнул пену кончиком языка.
– Марилла Итон представила к рассмотрению мое заявление о вызове в суд и иск о незаконном владении.
Наблюдая за его языком, Уитни ощутила горячую волну желания где-то внизу живота. Но эти спокойно произнесенные слова мгновенно уничтожили зарождающийся огонь.
Конечно, она знала, что Люк планировал опровергнуть завещание. Но все же известие о том, что он уже запустил механизм в действие, потрясло девушку. Она постаралась сохранить и внешнее, и внутреннее спокойствие и спросила:
– И что от меня требуется?
– Максвелл представит твое заявление о защите. Состояние будет заморожено, и суд назначит распорядителя – Марилла заверила меня, что у нас не будет проблем в получении от него полномочий в управлении виноградниками так, как мы захотим на этот период времени.
– И день слушания дела?..
– Не раньше чем через год. – Он досадливо сдвинул брови. – Без сомнения, будет куча бумажной волокиты… и если дело затянется, знаешь, кому это будет выгоднее всего?
Уитни цинично засмеялась.
– Конечно, тебе, если ты выиграешь.
– Нашим адвокатам. Мисс Итон загребет примерно двадцать процентов всего, что я получу, если выиграю, ну а Эдмунд Максвелл вне зависимости от результата получит свою долю.
– Но ты же не рассчитываешь, что они станут работать за просто так? У юристов огромные накладные расходы.
– Но я знаю, как мы с тобой можем сохранить все хозяйство.
– И как же мы это сделаем? – Уитни и не пыталась скрыть скептицизм в голосе.
Люк поставил банку с пивом на стол и уперся руками в бока.
– Мы могли бы разобраться и без суда.
Что за очередной хитрый план он придумал? Наверняка для нее ничего хорошего!
– Я тебя слушаю.
– Меня просто бесит мысль о том, чтобы платить такую кучу денег неизвестно ради чего…
– Как это «неизвестно»? Слушай, мы попусту теряем время. Судья решит, кому достанется поместье; и поскольку у меня в руках все карты, почему я должна быть заинтересована в улаживании этого дела вне суда?
– Уитни, – он упрямо сжал губы, – мое положение устойчиво, как скала.
– Положение? Люк, у тебя вообще нет никакого положения. Или ты думаешь, что только потому, что ты Бранниген и поместье принадлежало вашей семье столько поколений, судья опровергнет завещание? Ни в коем случае…
– Прежде чем отправиться к адвокату, я нанес визит доктору Маккэй, и он сказал мне кое-что… интересное. За несколько дней до случая с переломом ты, похоже, появилась в его приемной и попросила выписать для бабушки снотворное.