разумом Зверя Констанция почувствовала, как ужас обволакивает все ее существо!
Флинт и Танцор переглянулись. Макнейл терпеливо ждал. Констанция набрала побольше воздуху в легкие и медленно выдохнула. Это помогло, и, когда ведьма снова заговорила голос ее звучал ровно и спокойно. Только в глазах ее еще светились отголоски того ужаса, что Констанция ощутила во время сеанса ясновидения.
— Сначала я подумала было, что это просто один из демонов, но скоро поняла, что спящее там существо гораздо древнее их. Оно спит под землей уже бесчисленное множество столетий. Даже нашествие Темного леса лишь ненадолго потревожило его сон. Но потом пришли люди и построили наверху крепость. Их мысли оказались слишком “громкими”, чтобы оно могло не обращать на них внимания. Спящее существо забеспокоилось, стало ворочаться во сне; его сновидения воплотились в реальном мире, отыскали там живых существ, наделенных человеческим сознанием, и стали этим сознанием подпитываться. Сны Зверя свели с ума всех обитателей крепости, и люди поубивали друг друга. Их смерть придала Зверю новые силы, а трупы погибших он спрятал в своих подземельях. Я не знаю, зачем он это сделал. Может быть, хочет ими позавтракать, когда проснется. Или использовать в качестве приманки… Не знаю. Сейчас он уже совсем близок к пробуждению Его сны обретают реальную форму и имеют громадную силу здесь, на поверхности земли. А когда это существо пробудится… тот мир, который мы знаем и в котором живем, перестанет существовать. — Констанция на минуту умолкла и перевела взгляд на Макнейла: — Тебе придется убить его, Дункан. Именно сейчас, пока он не проснулся и не вошел в полную силу. Отправляйся туда, в темноту, и убей Зверя. Если, конечно, сможешь.
Макнейл ошалело уставился на ведьму. Повисла тишина. Верить словам Констанции сержанту очень не хотелось Но похоже, она права. В ее лице и особенно в глазах есть что-то такое… Какое-то абсолютное знание и печаль обреченного на смерть. Нет, сомнений быть не может, выхода у него нет!
— Если он такой древний и могущественный, — выдавил наконец из себя Макнейл, — то как, черт побери, я могу его уничтожить? Тут потребуется оружие по-настоящему мощное, нечто вроде Адских Орудий. А эти окаянные мечи давно потеряны и исчезли навсегда.
— Нет, — невозмутимо возразила Констанция, — один из них по-прежнему путешествует в мире людей. Теперь он здесь, в крепости, и несет его человек по имени Джонатан Хаммер.
— Хаммер? — поднял брови Танцор. — Так он тут? Макнейл поглядел на Гайлса:
— Ты что, знаешь этого типа?
— Мы о нем наслышаны, — ответила за напарника Флинт. — Это наемник. И он гордится этой профессией. Продает услуги своего клинка направо и налево — любому, кто больше заплатит, и никогда не задает вопросов. Такой собственную матушку прикончит, если ему как следует заплатить.
— И он уверен, что умеет здорово орудовать этим мечом, — добавил Танцор.
— И что, это соответствует действительности? — уточнил Макнейл.
— В общем-то соответствует. — Танцор пожал плечами. — Но я все-таки искуснее его.
Макнейл сдвинул брови и вновь повернулся к Констанции:
— Каким же образом подобный субъект мог завладеть одним из Адских Орудий?
— Не знаю, — ответила ведьма. — Этот меч обладает собственной волшебной силой, а потому изучить его прошлое с помощью заклинаний невозможно. Но только он где-то здесь, в крепости, и Хаммер скоро притащит его сюда. Тогда вы вместе спуститесь вниз и прикончите Зверя. А иначе мы все умрем, и умрем жуткой смертью.
Она отвернулась и немигающим взглядом уставилась на сваленные поверх люка тяжелые бочки, скованные ледяной коркой. Печать страшного знания и обреченности в глазах ведьмы сделалась еще отчетливее. Сержант посмотрел ей в спину и отошел в сторонку, кивком пригласив за собой Джессику и Гайлса. Все трое встали у стены и заговорили вполголоса.
— А насколько можно теперь доверять ее дару ясновидения? — спросила Флинт.
— Трудно сказать, — пожал плечами Макнешь— Конечно, у нее нет опыта Саламандры, но все-таки в способностях Констанции к чародейству сомневаться нельзя… В общем, раз она говорит, что там, под землей, скрывается какое-то существо, я склонен этому верить.
— Да, — вставил Танцор, — но вот эта чушь по поводу снов, воплотившихся в реальном мире… Этому ты тоже веришь?
— Это, по крайней мере, наиболее толково объясняет вей происшедшие в крепости события, — заметил Макнейл.
— А я вот ей не верю, — решительно качнула головой Флинт. — Во время войны с демонами мне доводилось видеть великое множество самых удивительных существ, вылезающих из-под земли. На моих глазах королевич Харальд и королевна Джулия обрушили на одну из таких тварей всю мощь двух Адских Орудий одновременно, но даже эти проклятые мечи с трудом смогли одолеть это чудовище.
— Ладно…— перебил вдруг Макнейл, осененный какой-то мыслью.
Все посмотрели на него.
— Тут ведь еще вот о чем надо подумать, — произнес он после паузы. — Этот наемник Хаммер якобы где-то раздобыл одно из Адских Орудий. Вот в это мне верится с трудом! То есть я хочу сказать, и “Ярило” и “Волчья отрава” во время войны с демонами потерялись. Так ведь?
— Это бесспорно, — кивнула Флинт. — Я сама видела. Оба меча провалились в громадную трещину в земле и исчезли.
— А “Камнелом”— так, по крайней мере, считают все — уничтожил Князь Демонов, — добавил Танцор.
— Но первоначально-то Адских Орудий было шесть, — задумчиво произнес Макнейл. — На этом сходятся все легенды. Что ж, может быть, выплыл наружу один из тех древних клинков, о которых уже много столетий ничего не известно?
— Если так, то Хаммер наверняка мог им завладеть, — ухмыльнулась Джессика. — Во всех россказнях об этом типе утверждается, что он на редкость везучий. Впрочем, если хотя бы половина всего, что мне рассказывали об Адских Орудиях, правда, то я этому Хаммеру не завидую. Пресловутые мечи считаются воплощением сплошного зла, продажности и предательства.
— Точно, — вставил Танцор. — Ну совсем как наш дорогой Джонатан Хаммер.
— Да пошел он…— отмахнулся Макнейл. — И его меч— тоже. Будем об этом беспокоиться, когда Хаммер придет сюда, и не раньше. Если вообще придет. А пока что должен вам напомнить, что мы ни на йоту не приблизились к золоту. Если оно там, внизу, вместе с этим загадочным существом…
— Вот именно, — перебила Флинт. — Если. Наша ведьма ни разу не заикнулась, что видела золото. И очень велика вероятность, что это мистическое существо под землей использует якобы находящееся там золото как приманку.
— Ну, по-моему, это слишком уж преждевременные выводы, — возразил Танцор. — Не забывайте, та подземная тварь все еще спит — если словам ведьмы можно доверять.
— Не забываем, Гайлс, не забываем, — мрачно кивнул Макнейл. — Услышав такие новости, их долго не забудешь, можешь мне поверить.
Он снова посмотрел на глыбу льда, закрывающую вход в подземелье.
— Если Хаммер направляется сюда, — заговорил Макнейл, — надо бы нам открыть этот люк прежде, чем он окажется в подвале. Если у него действительно есть Адское Орудие, нам придется воспользоваться любым, даже самым мизерным преимуществом перед ним. Я хочу, чтобы мы всегда были на шаг впереди.
— Чтобы пробиться через такую толщу сплошного льда, уйдет не один час, — заметила Джессика. — К тому же нет никаких гарантий, что все предметы обледенели только здесь. Кто знает, может быть, все подземные переходы забиты льдом.
— Нет, — решительно покачал головой Макнейл, — уж это-то Констанция нам сообщила бы.
В голове сержанта мелькнула новая мысль. Он обернулся к ведьме и громко произнес:
— Констанция! А не могла бы ты очистить люк ото льда?
— Могу, — спокойно ответила она. — Но заклинание такой силы выжмет из меня почти всю оставшуюся энергию. Всякому волшебству есть предел, и мои возможности скоро иссякнут. После такой процедуры я, наверное, даже не смогу использовать дар ясновидения.
— И все-таки действуй, — решил Макнейл.