[v] Трое отроков иудейских, которых царь Навуходоносор велел бросить в раскаленную печь и которые чудесным образом вышли из нее живыми и невредимыми (Даниил 3:12–30)
[vi] Ловкая бурая лисица прыгает через ленивую собаку
[vii] Совершение преступления
[viii] Перевод Мих. Донского
[ix] Согласно древнегреческому мифу, Гея превратила свою дочь Дафну в лавр, чтобы спасти ее от преследования влюбленного Аполлона.
[x] Элиот Томас. Поэма «Бесплодная земля».
[xi] Со времен Людовика XIV королевский указ позволял заточить любого человека в темницу без суда и следствия.
[xii] В английском языке схожесть слов более наглядна: «Jew» – «jewel»
[xiii] Хорек
[xiv] По легенде, юный Артур, будущий король Англии, был единственным, кто сумел вытащить этот сказочный меч из камня.
[xv] Австрийский композитор Антон фон Веберн был застрелен американским патрулем в Миттерзилле 15 сентября 1945 года.
[xvi] Баухаус – основанная в 1919 году в Веймаре знаменитая Школа современного дизайна.
[xvii] Spitfire (англ.) – «плюющийся огнем».
[xviii] Так у автора.