С ужасом она думала о том, что ей придется проводить долгие часы рядом с Алессандро д'Арензо, но обратной дороги не было. Единственным выходом было погрузиться с головой в работу и больше не думать о нем. Но ее компьютер остался в салоне, и она не могла работать без него. Если только ей удастся найти листок бумаги и карандаш — тогда она сможет, хотя бы нарисовать несколько эскизов. Взгляд ее упал на маленький шкафчик возле кровати.
Выдвинув несколько ящиков, Тэмсин обнаружила блокнот — и издала ликующий крик. Она стала искать дальше, в надежде найти карандаш, и вскоре нашла и его. И тут ее взгляд упал на маленькие серебристые пакетики.
Дрожащими руками она взяла один из них, и тошнотворное ощущение возникло где-то в животе. Совсем непрошенные образы заполнили воображение: Алессандро, его загорелая кожа на фоне белоснежной простыни, его волосы, спадающие на лицо, когда он отрывается от пухлых алых губ сексапильной красотки и шарит рукой в ящике, чтобы достать презерватив.
Дверная ручка громко щелкнула. Тэмсин, судорожно глотнув воздух, молниеносно задвинула ящик шкафчика и засунула пакетик с презервативами в задний карман джинсов. Дверь открылась, и в спальный салон вошел Алессандро.
— Мне показалось, что я услышал какие-то звуки. Значит, ты не спишь.
— Конечно, — сказала она как можно более непринужденнее, поднимая вверх карандаш. — Я уже сказала тебе, что собираюсь работать. У меня нет времени для сна. — Дрожащей рукой она откинула со лба волосы.
Алессандро прошел в спальню, в глазах его блеснула язвительная усмешка.
— Значит, тебе не надо спать? Это хорошая новость.
Голос его был низким, гипнотизирующим. Невольно она взглянула на его лицо. Не спуская с нее глаз, без всякой улыбки, он стал медленно снимать с себя свитер. Тэмсин почувствовала, как сердце ее забилось, и губы мгновенно пересохли.
— Что… что ты делаешь? — еле выговорила она.
Его насмешливая улыбка обдала ее холодом.
— Потому что, полагаю, ты не будешь возражать, если посплю я. — С этими словами он открыл перед ней дверь. — Не слишком перетруждай себя.
Небо было бледно-розовым, когда Тэмсин закрыла ноутбук и устало провела рукой по лицу. Глаза у нее болели, шея затекла. Но теперь у нее были четыре эскиза, которые она могла показать Алессандро и руководству «Лос Пумас».
Откинув голову назад, она закрыла глаза и мгновенно провалилась в черную бездну.
Ей показалось, что прошла лишь минута. Перед ней стоял Алессандро, насмешливо глядя на нее. Волосы его были зачесаны назад, влажные после душа.
— Доброе утро, — сказал он. — Надеюсь, ты хорошо спала?
Тэмсин взглянула в иллюминатор — самолет шел на снижение, настало время застегнуть ремни. Коснувшись земли, самолет подпрыгнул несколько раз, а затем, прокатившись по взлетно-посадочной полосе, замер на месте. Тэмсин отчаянно захотелось выйти из этого замкнутого пространства, но Алессандро, казалось, совсем не спешил. Он медленно пил кофе, а в салон между тем вошли двое мужчин в униформе. В солнечных лучах ярко блеснули рукоятки револьверов, пристегнутых к их поясам. Они о чем-то тихо разговаривали с Алессандро на испанском языке.
— Алессандро! — тихо вскрикнула она, инстинктивно рванувшись к нему и дотрагиваясь до его руки. — У них оружие!
Он медленно повернулся к ней.
— Не дергайся и делай то, что я тебе скажу, — сказал он очень тихо.
Сглотнув комок в горле, Тэмсин кивнула. До нее дошло, что это были работники таможни.
Ведь это был не простой самолет, а Алессандро д'Арензо был не простым пассажиром. Ему не надо было стоять в общей очереди, чтобы пройти через границу. Таможенники сами явились к нему — гора пришла к Магомету.
И вдруг она почувствовала, что все эти мужчины смотрят на нее, а один из них — очень смуглый и бородатый — направляется прямо к ней. Тэмсин сжалась, подняла голову и вопросительно взглянула на Алессандро.
— Что они хотят? — спросила она настороженно.
— Не волнуйся. Это простая формальность. Они осмотрят твои вещи.
Тэмсин почувствовала, что глаза ее расширились от страха, когда бородатый таможенник направился к ней.
— Боже мой, что я должна делать? — шепотом спросила она.
— Делай вот так. — Алессандро встал перед ней и поднял ее руки. Затем, с невозмутимым лицом, слегка коснулся ее талии и тихо сказал: — А теперь поставь пошире ноги.
Краска залила лицо Тэмсин. Бородатый таможенник подошел к ней ближе и стал обыскивать ее.
Прикосновения его были абсолютно профессиональными и обезличенными, но под пронзительным взглядом мерцающих золотом глаз Алессандро Тэмсин почувствовала себя обнаженной. Она высоко подняла голову, прикусив нижнюю губу, сдерживая ярость от такого унижения.
— Разве это так необходимо? — спросила она сквозь стиснутые зубы. — Неужели я похожа на торговца наркотиками?
Глаза Алессандро потемнели, став медового цвета, и она увидела, как губы его растянулись в довольной усмешке. Он смотрел, как руки офицера слегка касаются ее ребер под грудями, ощупывают ее талию, бедра.
— К сожалению, они не знают об этом. Ваш титул здесь ничего не значит, леди Тэмсин, — процедил он. — Ничего хорошего, по крайней мере.
Руки таможенника стали двигаться вверх, слегка коснувшись ее промежности…
Он остановился и что-то сказал на испанском языке. Алессандро коротко кивнул.
— Он хочет проверить твои задние карманы.
О боже!
— Нет! У меня там ничего нет! — Тэмсин охватила паника.
— Покажи им свои карманы, — голос Алессандро теперь был бархатным.
Высоко подняв голову, Тэмсин запустила руку в задний карман своих брюк. Алессандро смотрел на нее, словно лев, увидевший оленя. В глазах его блеснуло чувство, которое Тэмсин не могла, да и не желала распознать.
Она вытянула руку вперед и, с вызовом взглянув на мужчин, разжала пальцы. Нахмурившись, таможенники с недоверием уставились на серебристые пакетики, лежавшие у нее на ладони. Один из них взял пакетик и развернул его. Взрыв смеха наполнил маленький салон самолета.
Откинув назад волосы, изобразив на лице смирение, Тэмсин взглянула на Алессандро, ожидая, что он присоединится к общему веселью мужчин. Но сердце ее замерло в груди, когда она увидела, что лицо его было холодным и неподвижным, как мрамор.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Раздраженно постукивая пальцем по дверце автомобиля, Алессандро невидящим взглядом смотрел в окно на знакомые равнины — аргентинские пампасы. Обычно его душа ликовала, когда он приближался по этому отрезку дороги к Сан-Сильвана — единственному месту, где он ощущал себя как дома, где мог расслабиться и отдохнуть. Но сейчас, когда рядом с ним сидела Тэмсин Калторп, возможность расслабиться была такой же далекой, как луна.
Водитель плавно въехал в высокие ворота Сан-Сильвана, и Алессандро взглянул на дом, видневшийся вдалеке, в конце эвкалиптовой аллеи.
— Ты здесь живешь?