по изначально непроверенным суждениям[123] или среди них и их устойчивость после проверки встречаются довольно редко как для композиций, так и для утверждений Кроме того, правильность композиции и истинность утверждения в равной степени относительны к системы: композиция, которая неправильна в мире Рафаэля, может быть правильной в мире Сера, подобно тому, как описание движения бортпроводницы, которое является неправильным с контрольной вышки, может быть правильным с пассажирского кресла; такая относительность не должна быть принята за субъективность ни в одном из этих случаев. Хваленое требование принятия научным сообществом не выдерживает фундаментальных споров, бушующих почти в каждой науке от психологии до астрофизики. Суждения о Парфеноне и Келской Книге[124] менялись едва ли в меньшем диапазоне, чем суждения законов тяготения.[125] Я не утверждаю, что правильность в искусстве менее субъективна, или даже не более субъективна, чем научная истина, но только предполагаю, что граница между художественным и научным суждением не совпадает с границей между субъективным и объективным и что любое приближение к универсальному согласию о чем-либо существенном является исключительным.
Мои читатели могли ослабить это последнее убеждение, единодушно соглашаясь с предшествующим — довольно извилистым и в двойном смысле пытливым — ходом мысли.
Конечно, имеются бесчисленные другие альтернативы, чем (14) и (15), конфликтующие с обоими; точки могут быть рассмотрены как состоящие из противоположных диагоналей или из любых других двух или более линий, имеющих общее пересечение, или рассмотрены различными способами в терминах областей.
Примечания
1
'В переводных романах делаются иногда беспомощные сноски: 'В оригинале — непереводимая игра слов…' (С.Довлатов, «Ремесло». Строчкой ниже там цитата из Нильса Бора: 'Истины бывают ясные и глубокие. Ясной истине противостоит ложь. Глубокой истине противостоит другая истина, не менее глубокая…') Поздние вещи Гудмена написаны трогательно поэтичным языком со множеством аллитераций. Немногие из них сохранены в переводе, но ритм по возможности воспроизведен (
2
Например, в работе 'Язык и миф'.
3
Но см. ниже раздел VIl: 1.
4
Cр. статью 'Способ, которым существует мир' ('The Way the World Is' (1960), PP, pp. 24–32), а также статью Ричарда Рорти 'Затерянный мир' (Richard Rorty, 'The World Well Lost',
5
Но не в значительной степени, поскольку ни один тип сводимости не служит всем целям.
6
Cр. статью 'Пересмотр философии' ('The Revision of Philosophy' (1956), PP, pp. 523); а также SA.
7
В книге 'Искусство и иллюзия' (E. H. Gombrich,
8
См. эссе в: Jerome S. Bruner's
9
Cр. SA, pp. 127145; а также 'Sense and Certainty' (1952) и 'The Epistemological Argument' (1967), PP, pp. 60–75. Мы могли бы выстроить историю последовательного развития миров и применить нечто подобное кантианскому регулятивному принципу, в результате чего поиск первого мира следовало бы признать столь же дезориентирующим, как поиск первого момента времени.