что в ушах шумело, от этого голоса и музыка доносились до нее словно издалека. Она увидела, что Джефф невольно чуть приоткрыл губы, и ее одолело искушение: вместо того чтобы поцеловать его в щеку, как было запланировано, какая-то неодолимая сила подтолкнула ее к губам Джеффа.

Первый миг соприкосновения их губ был одновременно последним мигом, когда Роуз еще хоть как-то владела собой. Джефф встал, большим пальцем приподнял ее лицо за подбородок, затем крепко обнял Роуз и жадно припал к ее губам.

Роуз не впервые целовалась с мужчиной, но этот поцелуй не походил ни на какой другой. Была в нем какая-то неистовая, штормовая сила, которая зарядила энергией каждую клеточку ее тела, каждый ее нерв, превратила всю ее в сплошной сгусток фантастических ощущений. Этот страстный поцелуй за несколько секунд показал Роуз, что простое физическое влечение, похоть – это первобытная сила, с которой нельзя не считаться. Ошеломленная этим открытием, Роуз даже не заметила, что «волшебную палочку» вырвали у нее из рук, более того, она вообще не сознавала, где находятся ее собственные руки и чем они заняты.

Но тут губы, которые дарили ей неземное наслаждение, внезапно оторвались от ее рта – или какая-то сила заставила их оторваться.

– Какого черта! – произнес визгливый женский голос над ухом Роуз.

Она открыла глаза в тот самый миг, когда венчавшая «волшебную палочку» звезда словно мухобойка шлепнула Джеффа по голове. От сильного удара блестки полетели во все стороны.

– Я тебе покажу волшебство! – завизжала женщина, занося палочку для следующего удара.

Джефф поспешно высвободил одну руку, которой обнимал Роуз, и отбил удар.

– Сильвия, прекрати!

– Сам прекрати! – взвизгнула та в ответ. Значит, эту черноволосую стерву зовут Сильвия, поняла Роуз. Она посмотрела на взбешенную женщину – красивое лицо Сильвии, искаженное злобой, стало почти уродливым.

– Как ты смел целовать ее в моем присутствии! – прошипела Сильвия.

Джефф изловчился выхватить у нее из рук «волшебную палочку», но Сильвия умудрилась снова завладеть ею и нацелилась теперь уже на Роуз. Искривив кроваво-красные губы в злобной ухмылке, Сильвия замахнулась палочкой, готовая обрушить ее на голову Роуз.

– Ах ты… корова белобрысая! Поищи себе другого мужика для секса. Джефф мой!

К счастью, Брайан Камерон подоспел вовремя. Перехватив «волшебную палочку» в воздухе, он вырвал ее из рук Сильвии и бросил на пол.

– Сильвия, возьми себя в руки!

Но Сильвия, лишившись оружия, вовсе не растеряла боевой пыл. Зашипев как змея, она растопырила пальцы с острыми алыми ногтями и двинулась на Роуз. Джефф выступил вперед и заслонил Роуз собой, одновременно с этим Брайан схватил разъяренную женщину за руки и крепко прижал их к бокам. Все происходило так стремительно, что Роуз не успела опомниться от первого потрясения, она была словно в тумане и не успевала реагировать на события, ее реакция выразилась только в том, что все тело сотрясала дрожь.

– Отпусти меня! – завизжала Сильвия.

– Не отпущу, пока ты не возьмешь себя в руки и не пообещаешь вести себя прилично, – твердо возразил Брайан.

– Это верно! – раздался еще один голос. Клэр!

– Кажется, мистер Кэмерон, вы уверяли, что моей принцессе эльфов ничто не угрожает. – Весь вид Клэр выражал возмущение и справедливое негодование. Она смерила обоих мужчин взглядом, полным презрения. – И еще, помнится, вы заявляли, что здесь соберутся сливки общества.

Брайан, все еще державший Сильвию, попытался оправдаться:

– Клэр… то есть мисс Гудвин…

– Хороши сливки! На принцессу эльфов набросились, ваш именинник лапал ее в присутствии доброй сотни гостей…

– Я не предполагал, что она окажется такой…

– Мы доставили именно-то, что вы заказывали, – оборвала Брайана Клэр. – Вам же нужна была сексуальная принцесса, не так ли? «Действительно сексуальная», так вы выразились.

– Да, но…

– Мистер Кэмерон, это вы должны были следить за порядком.

– Я и слежу… Как видите, я спас ее от нападения. Сильвия, извинись перед дамами.

– Тоже мне, дамы! – фыркнула Сильвия. – Да они просто шлюхи!

– Еще одно оскорбление! – констатировала Клэр и строго посмотрела на Джеффа. – Сэр, будьте любезны отпустить мою принцессу, я забираю ее из этого сомнительного места.

Джефф отпустил Роуз. Перестав ощущать его теплую сильную руку, она вдруг почувствовала себя одинокой, покинутой.

Джефф покаянно развел руками.

– Мисс Гудвин, прошу прощения за то, что ситуация вышла из-под контроля…

– Полагаю, вам стоит снова взять ее под контроль! – отрезала Клэр, выразительно посмотрев на Сильвию. – Мистер Кэмерон, я рассчитываю, что вы проводите нас до выхода из шатра, чтобы обеспечить безопасность моей принцессы эльфов. Что касается вас, сэр, – она полоснула Джеффа взглядом, – не могу не заметить, что ваша подруга – далеко не леди.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

6

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату