препятствующие моему вступлению в совет?
– Думаю, нет. Хотя я все равно не могу понять, чего вы добиваетесь.
– Сделайте милость, мисс Эшби.
– Я ведь не приставляла вам нож к горлу, не так ли?
Он захохотал, игнорируя ее попытки заставить его смеяться тише.
– Вот истинное доказательство вашей благотворительности по отношению ко мне! – воскликнул он, отдышавшись.
– Вас могут услышать, если вы будете так громко разговаривать.
Уэст пожал плечами:
– Ну и что? Я – ваш опекун. Нас обвинят в том, что мы устраиваем тайные свидания в ваших апартаментах.
Рия насмешливо поджала губы:
– Вы говорите несерьезно.
– Конечно, нет. Но признаюсь, крайне забавно наблюдать за тем, как бы вы выпутывались. – Уэст мудро решил сменить тему. У Рии слишком воинственный вид. – Мне кажется, я мог бы помочь вам больше, если бы стал попечителем и имел неограниченный доступ к школе, но в качестве опекуна мои действия вызовут кривотолки, тем более что покойный герцог в школе не появлялся.
– Он посещал школу, – возразила Рия. Она видела, как взмыла вверх темно-рыжая бровь. – Однажды.
– Да. Я так и думал.
«Интересно, кто его информировал? – подумала Рия. – Неужели лорд Тенли? Уильям не стал бы делиться с ним такой информацией по доброте душевной». Его бесило, когда герцог уделял ей время.
– Тогда вы должны также знать, что попечители здесь тоже нечастые гости.
– Но они бывают наездами в школе.
– Конечно.
– И если они имеют желание посетить школу, оно приветствуется?
– Разумеется.
– Значит, они могут приезжать, когда им вздумается.
– Да.
– Вот что мне и нужно. Приезжать в любое время, и чтобы мой приезд не комментировался. Так что не пытайтесь меня разубедить. У меня есть свои причины взяться за ваше дело.
– Вы не хотите мне о них рассказать?
– Нет.
– Но…
– Нет, – повторил он. – Вы непредсказуемы. Я не знаю, что вы выкинете, когда узнаете о них. Я еще не забыл о вашей поездке в Лондон без сопровождения, без предварительного заказа гостиницы. Вам хватило лишь вашей веры в то, что я шпион, и странной убежденности в моей помощи.
– И все же вы здесь.
Он пристально смотрел на нее:
– Я здесь потому, что мне так хочется. И вам бы лучше особенно в мои поступки не вникать, чтобы не делать далеко идущих выводов. Я оказался в довольно запутанной ситуации, и не только я, но и все мои друзья заодно, причем один из них, что называется, влип по-крупному. Вас не должно удивлять, что я решил немного отдохнуть от столицы. Кроме того, пора бы уже мне познакомиться со своими владениями. Лорд Тенли до сих пор живет в Амбермеде, и мне бы хотелось обсудить с ним вопросы нашего дальнейшего сосуществования.
Рия впервые задумалась о том, что Уэст, возможно, вообще никогда не ступал за порог усадебного дома. Будучи на попечении у герцога, она неоднократно бывала там, а вот Уэст – едва ли. Кто бы ему позволил?
– Вы потребуете, чтобы лорд Тенли съехал?
– Нет. Пусть он сам выберет, уезжать ему или оставаться. Я все равно не собираюсь задерживаться в Амбермеде больше чем на пару недель.
– Надо ли мне понимать вас так, что вы намерены стать частым гостем в Гиллхоллоу?
– В городке – нет. Но в школе – да. Я собираюсь при первой возможности нанести визит мистеру Беквиту в Санбери и сообщить ему о своем интересе к академии. Как я понимаю, он пробудет там всю зиму. Посмотрим, как все получится.
– Не думаю, что он придет в восторг от такой чести и пригласит вас·стать членом правления.
– Может, до него еще не дошли вести о том, что я больше не бастард.
– Думаю, во всей Англии не найдется человека, который не слышал бы истории о том, как герцог провозгласил вас своим законным сыном и наследником. – Рия сделала паузу. – Я вижу, что вы снова недооценили сенсационности вашего вступления в наследство.
– Вы правы. – Она улыбалась. Ее рот, крупный, с полными губами, привлек внимание его светлости. Уэст