слава богу, Роза вновь превращалась в беззаботного ребенка. Во многом это была заслуга Купера – он из кожи вон лез, чтобы окружить близнецов любовью и отцовской заботой.

После выписки Розы из клиники они обсуждали, когда, где и как пройдет их бракосочетание. Им обоим хотелось, чтобы это случилось поскорее, но у Натали – бесконечные подготовки к свадьбам, а у него напряженная работа, так что выкроить время оказалось проблемой.

– Когда же ты нам скажешь, куда мы едем?

– Очень скоро. – Купер свернул на круглую подъездную площадку перед красивым трехэтажным домом в викторианском стиле, выключил мотор и, повернувшись к Натали, спросил: – Ну, как?

– Великолепно.

– Пойдем внутрь. Тебе понравится. Там все модернизировано, но архитектура не нарушена.

Они вошли в дом, и восторгу Натали не было предела. Она всегда мечтала о таком доме. Кухня ее особенно потрясла – огромная, с современным оборудованием, двумя электроплитами и всевозможными шкафами и полками. Она провела пальцами по металлической отделке разделочного стола.

– Купер, что все это значит?

– Ты говорила, что хочешь большой дом с задним двором и просторными комнатами, чтобы девочкам было где поиграть. И вот… – он взмахнул руками, – я купил такой дом.

Она от неожиданности открыла рот, а Купер засмеялся:

– Нравится?

– Безумно. И я безумно тебя люблю. – Натали кинулась ему в объятия.

Он был готов прыгать от счастья.

– Мы покупаем этот дом? – крикнула Лили, сбегая вниз по лестнице.

– Уже купили.

– Вот это да! – И девочка понеслась сообщить новость Розе.

– Мам, мам, скорее иди сюда. – Роза, запыхавшись, вбежала на кухню, схватила за руки мать и Купера и потащила их на заднее крыльцо, где стояла Лили, а около нее – ирландский сеттер, который смотрел на девочку с обожанием в янтарных глазах. – Мы нашли здесь эту собаку. Правда, красивая?

– Его зовут Чонси, – сказал Купер. – Это пес моего друга, но он уехал и не смог взять Чонси с собой, поэтому псу нужен новый хозяин.

Роза вся засветилась от радости.

– Тогда мы его возьмем.

– Ну, я не знаю. Это ведь огромная ответственность. Кто его будет кормить?

Роза обхватила собаку за шею и уткнулась лицом в блестящую рыжую шерсть.

– Я буду. У меня есть опыт.

Натали подавила смех. Да, щенок-невидимка это, разумеется, большой опыт. Пес лизнул Розу в щеку.

– Видите – я ему понравилась. Пожалуйста, пожалуйста, можно я его оставлю?

– Боюсь, ты подписал себе приговор, – сказала Натали и обняла Купера.

– Ты о чем?

– Да о том, что теперь ты должен жениться на всех нас. Я имею в виду дом, собаку, кухню. Мне нужно все это вместе.

– А как насчет парня?

– Ммм. Дай подумать. – Она сделала вид, что сомневается. – Да, я подумала и решила его тоже взять.

– В таком случае, – сказал Купер, сунув руку во внутренний карман куртки, – вот мой свадебный подарок. Возможно, немного рановато, но что сделано, то сделано.

Натали открыла конверт и вытащила пачку бумаг. Сверху лежал документ на право собственности, а ниже – страховой полис Купера. И то и другое на ее имя.

Глаза защипало от слез.

– Зачем ты это сделал?

Он прижал ее к себе.

– Что бы ни случилось в будущем, ты и девочки защищены.

– У меня нет слов. Это… грандиозно. А я ничего не могу дать тебе взамен.

– Тут ты ошибаешься. – Купер нежно погладил ее по волосам. – Все эти годы я что-то искал. И сейчас знаю, что искал тебя, любовь моя. У меня внутри была пустота, а теперь переполняет счастье. И это стоит больше, чем все вещи, которые покупаются.

Натали охватило чувство покоя и безмятежности, и она прижалась головой к его груди, слушая, как размеренно стучит сердце.

А во дворе ее дети – скоро они станут и его детьми – весело играли с собакой, о которой давно мечтали.

В объятиях Купера осуществляются и ее собственные мечты. Она – счастливая женщина. Сначала ее любил один замечательный мужчина, а теперь любит другой. Женщина знала, чувствовала, что Джастин одобрил бы ее. Натали дотронулась до лица Купера, увидела любовь в его сверкающих глазах, и ей захотелось смеяться от счастья. Жизнь оказалась слаще, чем многослойный свадебный торт, а Купер Салливан – главное украшение этого торта.

,

Примечания

1

Тинкер Белл – крылатая фея из мультфильма «Питер Пен». – Здесь и далее прим. перев.

2

Овальный кабинет – рабочий кабинет президента США.

3

Озеро Тахо – курорт в Калифорнии.

Вы читаете Фея Сластей
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату