Она с сомнением усмехнулась.

— Я еще молода, у меня впереди целая жизнь, так?

— Он не ответил.

— Без сомнения, я еще сделаю счастливым какого-нибудь человека… Вот уж точно! Могу себе представить! Фригидная жена…

— Билли… — умоляюще произнес он.

— Не нужно ничего говорить, док! — Слезы градом полились из глаз девушки. — В конце концов, это не имеет значения, ведь правда? То есть я хочу сказать, что и так ни один мужчина не захочет жениться на мне. После всей… всей этой грязи… Голос ее словно сломался на этом слове.

— Я захочу, — мягко произнес он. — Я хочу этого, Билли.

Она вздрогнула, словно ее ударили.

— Не нужно издеваться надо мной, док, — прошептала она. Пожалуйста, не нужно!

— У меня и в мыслях этого нет, Билли. Я люблю вас. И мне совершенно безразлично, сколько потребуется времени или терпения, чтобы помочь вам забыть случившееся. Пройдет время, и это произойдет. Кроме того, — добавил он, стремясь придать своим словам легкую насмешку, — секс — это, в конце концов, не самое главное.

— О, док, — простонала девушка, укоризненно покачав головой, словно осуждая подобную беспечность.

— Бедный-несчастный вы человек! Вы даже не представляете, во что себя впутываете!

Широкая улыбка словно осветила его лицо.

— А вот тут вы ошибаетесь. Поймите, я прекрасно понимаю, во что я себя впутываю, как вы заметили. И ради чего я это делаю. На долгую жизнь, в богатстве и бедности, болезни и здравии, и тому подобное…

— Что вы сказали, док? — Глаза девушки распахнулись, дыхание участилось.

— То, что вы слышали, — блаженно ответил он. — Ну, а теперь будьте умницей и утрите слезы. Надеюсь, возражений не будет, если отныне мы начнем действовать быстро и для начала вернемся в верхнюю часть города?

— Я… мне все это кажется просто восхитительным, — пробормотала она чуть слышно; его неожиданная торжественность, это внезапное объяснение в любви словно вливали в нее необходимую ей силу, ввергая в лавину новых чувств и переживаний.

— Отлично. Тогда двинулись! — Он устроился поудобнее на сиденье, оглянулся через плечо и, заметив „окошко' в потоке машин, осторожно вписался в него.

Билли, сидя рядом, утирала со щек последние следы слез. Уверенность понемногу возвращалась к ней, медленно, но верно. Сердце Манхэттена постепенно отдалялось, превращалось в приглушенный шум, оставшийся где-то позади.

35

Р.Л. терпеливо ждал, пока носильщики Сан-Ремо перетащат цветочные заросли из такси к порогу квартиры Эдвины. Закончив работу, они подошли к нему: не будет ли еще каких поручений, но Р.Л. отрицательно качнул головой.

— Это все, джентльмены. — Он щедрой рукой вручил каждому по новенькой хрустящей банкноте и улыбнулся.

Джентльмены уставились на деньги, не веря своим глазам.

— Ну и ну, — охнул один их них. — Да это же сотенная! — И добавил со скрытым страхом: — Вы не ошиблись, сэр?

— Нисколько.

— Премного благодарны! — В радостном хоре голосов потонул вздох облегчения, и носильщики поспешили убраться восвояси, дабы щедрый гость все-таки не передумал.

Теперь, оставшись один, Р.Л. поглядывал на дверь Эдвины с заметным беспокойством. Если она не захочет его принять, винить он должен только себя. Но ему совершенно необходимо увидеться с ней — объяснить случившееся, попытаться испросить прощения.

— Ну, старик, — обратился он к самому себе, потирая взволнованно руки, — давай вперед. Вот тебе подходящий случай употребить в дело все свое ирландское красноречие. Так что действуй, флаг тебе в руки. — С этими словами, отодвинув в сторону высокий тонкий стебель какого-то тропического цветка, он разгреб горы тюльпанов и, проложив путь сквозь царапающиеся ветки цветущей айвы, едва дотянулся до звонка.

Дверь открыла Руби.

— Ну ты подумай только… — начала она было, ухватив краем глаза цветочные заросли. Потом, увидев Р.Л., выпрямилась, уперев руку в бок. — Вы! — воскликнула она, скорее обвиняя, чем спрашивая, и ее огромные карие глаза сузились.

— Так точно, я, — проговорил он сладчайшим голосом Кэри Гранта. — Привет, Руби.

— Хм! И вам привет! — фыркнула женщина, не сводя неодобрительных глаз с очередной партии цветов.

— Вы часом не свихнулись?

— Никогда не чувствовал себя более здоровым. — Р.Л. наградил ее бравой улыбкой, изобразив непонимание и невинность. Пространство за спиной Руби, весь холл-прихожая, повторяли сейчас в точности картину перед дверью снаружи: тропические джунгли в пору цветения. Сэлли выполнила его указания в точности.

Руби возвела руки к небу в нарочитом ужасе.

— Цветы, цветы, а тут еще и вы с цветами, — пробормотала она осуждающе. — Вы не задумывались, случаем, какой от них стоит дух по всему дому?

— Как на Ривьере? — предположил Р.Л., пробираясь сквозь цветочные композиций, блокирующие подступы к двери.

— Я бы сказала, как в похоронном бюро, — буркнула Руби, сурово погрозив ему указательным пальцем.

— Я получила приказ не пускать вас на порог. Несмотря на бесконечное ворчание и недовольство, Руби обожала его, и Р.Л. отлично понимал это. Пожалуй, в этом доме Руби — его самый мощный союзник, всегда готовый принять его сторону. Проницательная и мудрая от природы, она порой лучше самой Эдвины понимала, что для нее хорошо, а что плохо. Преданность Руби Эдвине не знала границ, а потому не было предела и ее настойчивости, с которой она стремилась разрешить назревший конфликт.

— Ну? — вопросительно взглянул на нее Р.Л.

— Что „ну'?

— Разве же это не романтично? — Он обвел рукой сваленные повсюду цветы. — Признайся, разве нет?

— Вы что, серьезно? По-вашему, это романтично? — донесся откуда-то сверху удивленно- насмешливый голос Аллилуйи.

Слова эти раздались так внезапно и прозвучали так близко и громко, что Р.Л. вздрогнул от неожиданности. Слегка откинув голову, он изумленно взглянул вверх и едва не поперхнулся. Лицо девочки приходилось прямо над его головой. Зацепившись ступнями за поручни лестницы второго этажа, она свисала оттуда вниз головой, подобно летучей мыши.

— Аллилуйя Купер, сию же секунду слезь с перил! — завопила Руби, гневно сведя к переносице брови. — Если твоя мать застанет тебя за этим занятием, трепки тебе по заду метлой не избежать!

— Ну, Руби! — укоризненно-беспечно отозвалась девочка. — Ты же знаешь, ма меня даже пальцем не тронет!

— Спорим, что тронет!

Аллилуйя с интересом присматривалась к Р.Л.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату